Ты будешь авантюристом!

22
18
20
22
24
26
28
30

Эгиль сжал пальцы в кулак.

— Тогда чего же мы ждём?

В дверь постучали.

— Войдите! — громко произнёс Эреборн.

Тяжёлая дверь открылась, и на пороге показался усталый секретарь, вместе с прилизанным премьер-министром.

— Ваше величество, что-то случилось? — подошёл к королю отец Атэнаис.

— Видишь ли, мне надоело быть королём, — усмехнулся Эреборн. — Я думаю это занятие для того, кто помоложе. И поэтому я хочу короновать своего потомка.

— Какого из?

— Элдри де Колдифаера.

У министра полезли глаза на лоб.

— Но разве он не мёртв?

— Да, пока мёртв, но в самом ближайшем времени я планирую его оживить. И хочу, чтобы когда он придёт во дворец, вы встречали его как короля. И, конечно же, короновали его.

— Понятно, ваше величество, — кивнул премьер-министр. — Сделаю всё от себя зависящее, чтобы это случилось как можно скорее.

— Пожалуйста, позаботьтесь об этом! — кивнул король. — А теперь поручение для вас, мой дорогой друг, — он взял листок со стола и отдал секретарю. — Всё что здесь написано должно быть сделано не позже, как завтра.

— Будет исполнено, ваше величество, — секретарь поклонился.

— А теперь спокойной ночи, — улыбнулся сухими губами Эреборн, выпроваживая обоих из кабинета. Когда двери закрылись, он повернулся к потомкам.

— А теперь пора вернуться в наше поместье.

Они вышли в коридор, и королевский кабинет опустел. Лишь волшебная лампа, стоя на столе, освещала жёлтые бумаги. Её слабый огонёк тонул во тьме большой комнаты.

На дворе стояла ночь, но многие авантюристы не спали. Они сидели в зале за столами, смеялись и пили пьянящие вина. Секретарша уже давно ушла спать, лишь за стойкой трактира по-прежнему работали девушки, разливая вина и отдавая разносчицам подносы.

Лили вошла в зал гильдии из задней двери и всмотрелась в сидящих людей. Никого знакомого. Всё те же весёлые лица, тех, кто отдыхает между заданиями.