— Я понимаю, но сейчас это невозможно… Послушайте меня, господин Штерн…
И уже ночь. Горит керосиновая лампа.
Опираясь на стол локтями, внимательно слушает Штерн хитроумного японского дипломата.
2. Всходы
— Как вы хотите, а я этому желторожему не верю, и баста… Снегуровский! Поддай пару!
— Ведро давай!
— Возьми у Шамова!
— Здесь, здесь… на!
— Ффффффшшшшшш, — белые клубы пара вырываются из каменки и жмутся под потолок.
— Еще поддай!
Ффффффшшшшшш, — верхняя половина бани исчезает в молоке.
Из белой пелены свисают вниз волосатые ноги. Тела не видно.
— Э-эээх! Здорово!.. Жжет! Грач яро хлещет веником по животу — та-а-а-к!.. Хорошо… А я все-таки не верю, товарищ Штерн, не верю. Хитрит, желтая собака.
— Я сам, товарищ Грач, не верю… то есть не верю в его искренность, но мне кажется… (Дай-ка мыло!..) мне кажется, что в его словах есть много справедливого…
Белая пена покрывает курчавые волосы.
— А я не понимаю, — Снегуровский, стоя посреди бани, растирает мочалой грудь, — я вот не понимаю… не могу догадаться, какая у него тайная цель… Шамов! потри-ка спину.
— Погоди, сейчас… Вфурррр! — Шамов тычется головой в шайку — ну, давай!
— Мне кажется подозрительным — продолжает Снегуровский — что Изомэ… (Повыше, повыше, между лопатками!)… усиленно рекомендует нам идти в тайгу.
— И мне тоже, — отвечает Штерн, — но вместе с тем он прав, что сопротивление бесполезно, то есть не то, что совсем бесполезно… Но наступление мы не остановим, а силы потерять можем, если примем бой по фронту, отстаивая деревни. Но почему это рекомендует Изомэ, я что-то не понимаю… Искренности его, я уже сказал, не верю.
— Во-во! — беснуется Грач, жестикулируя веником. — Что вы?.. Японцев не знаете? Да если японец что говорит, то все наоборот понимать надо. И по-моему тут просто: напугать япошка хочет… (Ааааа! сволочь! Шамов! дай, брат, другой веник)… Я и говорю… Они знают, что с нами нелегко справиться… Уже пробовали. Вот и хотят хитростью взять: авось, мы испугаемся, да пропустим их. А там они и укрепиться успеют. Нет!.. По-моему встретить их, биться… не пускать. Ну, отдадим несколько деревень… Зато они, как увидят, чего это стоит, то, глядишь, и побоятся поглубже-то нос всунуть. По-моему, товарищ Штерн, так.