Исчезнувший фрегат

22
18
20
22
24
26
28
30

— Они затруднялись сказать точно. По их мнению, это было два — два с половиной года назад. Так сказала Айрис.

Он кивнул:

— Похоже на правду. Думаю, один человек живет здесь в одиночестве. Может, даже два, но не больше.

— Вы это о чем?

— Я о той куче дерьма, костей и гнилого мяса. Здесь, на льду, некуда девать отбросы, которые производит человек. Отдадим ему должное, он пытался. Он там жег костры. Первым делом он, похоже, протопил во льду дыру, потом построил скрадок в надежде, что тюлень или что-нибудь покрупнее будет подниматься к поверхности воды дышать.

Он говорит «помойка». Я смотрел на нее, пораженный мыслью, что кто-то здесь жил с того самого времени, когда корабль застрял во льдах.

— И кто это? Один из «исчезнувших»?

Он кивнул.

— Или кто-то из охранников.

— И сейчас он на борту?

— Оглянитесь вокруг. Ему больше негде быть.

— И Ангел?

Но он уже отвернулся.

— Идемте вниз, и я покажу вам, как он тут жил эти два года, а то и больше.

Он повел меня вниз по сходному трапу, осторожно ступая, делая паузу после каждого шага, ощупывая тьму лучом мощного фонаря, с автоматом наготове. Все то время, пока мы с ним говорили, я видел, как он зорко следил за всей длиной обледенелой палубы, готовый отреагировать на малейшее движение.

Внизу трапа запах был особенно острым, и я высказался в том смысле, что он нас, видимо, преследует. Он хохотнул.

— То, что вы сейчас учуяли, не отбросы.

— А что же?

— Тела.

— Тела? Вы имеете в виду, мертвые тела?