Имперский союз (сборник),

22
18
20
22
24
26
28
30

– Александр Христофорович, – примирительно сказал Шумилин, – а что мы, собственно, можем предъявить этим инглизам в случае их задержания? Ведь вы не собираетесь прокрутить перед ними эту запись?

– Гм, действительно, – сконфуженно произнес граф. – Ну, и что же, мы должны сидеть сложа руки и ждать, что эти мерзкие англичане среди бела дня в столице Российской империи похитят нашего гостя из будущего? Я им не позволю так поступить!

– Александр Христофорович, – Шумилин попытался успокоить Бенкендорфа, – этих, как вы правильно сказали, мерзких англичан надо брать с поличным. То есть в момент вооруженного нападения на меня. Ведь именно я их приманка. Ну, я буду вроде живца, или привады… Вы ведь, граф, наверное, любите охоту?

Граф кивнул, начиная соображать, что хочет этот удивительный человек из XXI века.

– Александр Павлович, – воскликнул он, – но ведь это очень опасно! Если этим британским разбойникам не удастся вас похитить, то они могут вас попросту убить!

– Ну, это вряд ли, – голосом красноармейца Сухова ответил Шумилин. А Денис усмехнулся. Он знал, что дядя Саша – не пальцем деланный и не даст так просто себя поймать или убить.

– Ваше сиятельство, – сказал он, обращаясь к графу, – я буду подстраховывать Александра Павловича. Уж мы с ним вдвоем справимся с тремя-четырьмя британскими громилами.

– А если их будет больше? – спросил Бенкендорф. – Нет, я не могу вас, Александр Павлович, вот так вот взять и просто отправить на верную смерть. Дайте мне слово, что возьмете с собой несколько моих людей…

– Тогда у нас ничего не выйдет, – возразил Шумилин, – британцы ведь не круглые идиоты. Они увидят, что вокруг меня вьется куча народа, и не станут на нас нападать. К тому же, заподозрив неладное, этот мистер Паркер возьмет и просто уедет за границу. А на его место приедет другой, о котором нам ничего не будет известно.

Бенкендорф задумался, а потом, тяжело вздохнув, ответил:

– Хорошо, Александр Павлович, будь по-вашему. Тогда возьмите одного моего человека. Он у нас большой мастер зубы вышибать и носы набок сворачивать. Зовут его Никифор… Никифор Волков. Из казаков он. Много разных штучек хитрых знает.

Денис, услышав слова о казаке Никифоре, навострил уши. Он слышал что-то о казацких прибамбасах, но всерьез не считал казаками тех ряженых, которые бродили по Питеру с нагайками, не зная, с какой стороны к лошади подойти.

– Хорошо, Александр Христофорович, – немного подумав, сказал Шумилин. – Пусть будет этот, как вы говорите, Никифор Волков. Только пусть он приходит в дом князя как кучер, или дворник. Это чтобы никто не догадался, что он идет именно к нам. И надо бы, чтобы он пришел сюда завтра, да пораньше. Он должен познакомиться со мной и Денисом. А послезавтра с утра я отправлюсь снова на прогулку в Летний сад, а там…

– Как вы считаете, – Бенкендорф задумчиво посмотрел на Шумилина, – где эти негодяи решат напасть на вас? В саду, на глазах государя? Это вряд ли… В случае поимки англичанам уже не каторга будет грозить, а нечто более серьезное. Остается набережная Фонтанки.

Под окнами нашего заведения напасть на вас они тоже вряд ли решатся. Это слишком рискованно. Наиболее подходящим местом я считаю часть набережной у цирка. Тут поутру и народу не так много, и скрыться можно легко.

– Угу, – сказал Денис, почесывая подбородок. – Так и у нас там цирк, правда не деревянный, как сейчас, а большой, каменный. – И он мечтательно закатил глаза, вспоминая свое детство, походы в цирк на елку и подарки от Деда Мороза. – Хорошо, Александр Христофорович, – загадочно сказал он графу, – устроим и мы этим англичанам цирк с конями.

На следующее утро в квартиру князя Одоевского пришел посланец графа Бенкендорфа. Никифор Волков оказался рослым крепким парнем лет двадцати – двадцати пяти. Чернявый, с кудрявой бородкой, он выглядел этаким ухарем купцом, который ехал на ярмарку, как поется в известной песне: «В красной рубашке, кудряв и румян, вышел на улицу весел и пьян…»

Правда, от Никифора вином не попахивало, и он оказался на удивление умен и сметлив.

Денис быстро нашел с ним общий язык. Как оказалось, несмотря на молодость, Никифор уже успел повоевать с горцами на Кавказе, был легко ранен, приглянулся офицеру для особых поручений при командующем Отдельным Кавказским корпусом Николаю Николаевичу Муравьеву и был отослан с особо важными документами в Петербург. Александр Христофорович Бенкендорф, по совету успевшего оценить способности Никифора ротмистра Соколова, взял его к себе в III отделение. И не пожалел. Никифор прекрасно стрелял из пистолета и ружья, рубился шашкой и знал немало приемов, которыми казаки в станицах сызмальства учили своих детишек.

«Ну, посмотрим, каков он будет в деле», – думал про себя Шумилин. Сидя за столом, они втроем пытались определить возможный сценарий грядущих событий. Никифор большей частью помалкивал, что называется, мотая на ус услышанное. Но порой он давал дельные советы, что сильно повысило его реноме в глазах гостей из будущего.