Красная кнопка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это тот же сигнал для тебя.

— Рискованная забава, Четвертый.

— У нас остался час на разведку.

— Может, не будем торопиться? Свяжись с Жилиным, объясни, что надо еще днем посмотреть район.

— А если особая группа с раннего утра начнет переход на другую позицию? На марше остановить ее наши вертолеты не смогут. Пока поднимут самолеты, а мы не сможем проследить группу, та растворится где-нибудь среди холмов или, что более вероятно, зайдет в селение Мурван или Камба либо уйдет в Зарбин.

— Вряд ли особая группа уйдет куда-то. Она здесь хорошо устроилась. И с этой позиции может сбить транспортник, который пойдет к Эль-Рувану. Выходить на открытую местность «духам» не с руки.

— У нас задача обнаружить особую группу, и мы обязаны ее выполнить. Хватит базаров, я продолжаю работать!

— Ну что же, береги себя!

— Спасибо, прорвемся.

Смирнов отключил станцию, уложил ее в чехол и рванул с места. Он упал прямо у подножия холма. Тут же снял автомат со спины, опустил переводник огня с предохранителя на автоматическую стрельбу и замер, всматриваясь в холм и вслушиваясь в неестественную тишину.

Он не знал и не мог знать, что за маскировочной сетью, за ЗСУ, которая действительно находилась у обрыва холма, с позиции скрытого наблюдения за ним и за всей разведывательной группой очень внимательно наблюдают, передавая информацию на командный пункт, который был оборудован в пещере, имевшей узкие выходы на запад и север. В пещере, где была и мебель, за раскладным столом на брезентовом стуле сидели командир особой группы банды Азиза Курмани выходец из Объединенных Арабских Эмиратов Амер Аль-Гатари и его заместитель и соотечественник Маджед Даузи. На топчанах устроились командир ЗСУ «Шилка» албанец Орес Кучак, экипаж: тоже албанец Анси Марай, сириец Кунут Ияс и турок Хакан Бурмаз, а также стрелки ПЗРК «Стингер» Хавар Гасад и Самед Рахем из Ирака. На верхнем посту, том, что контролировался Соболем, службу нес сириец Моханад Камран, а у самоходной установки, оборудованной специальной аппаратурой, — албанец Бурим Таши. Восемь боевиков в пещере, двое на постах.

Аль-Гатари смотрел в ноутбук, где на мониторе была установлена карта участка подхода к холму с запада и севера. Имелись видеокамеры и на восточном посту, но их обзор ограничивался с юга и с востока, впрочем, непосредственные подходы они фиксировали.

— Их трое, — проговорил Аль-Гатари.

— Один на крайнем холме напротив нас, второй подобрался вплотную к маскировочной сети, а где третий? — спросил Даузи.

— Смотри! — Главарь особой группы переключил монитор на очередную видеокамеру: — Гряду видишь?

— Да.

— Прямо за грядой третий, и у него тоже какая-то аппаратура, кроме спутниковой станции.

— Да, сейчас вижу.

— Кто они? Откуда взялись?

— На этот вопрос мы можем получить ответ, захватив одного из этой троицы, если, конечно, здесь, в нашем районе, их трое.