Адская зона. Сила духа

22
18
20
22
24
26
28
30

Продолжив движение, Жук достиг стойки, небрежно бросил на пол сумку, которая при падении почти не издала шума, чем сильно охладила интерес завсегдатаев к новому посетителю, и по — хозяйски устроился на высоком трёхногом табурете.

Из тени между буфетами выдвинулась на свет внушительная фигура невесёлого бармена.

— Добрый вечер, — приветливо улыбнулся Жук.

В ответ гориллоподобный здоровяк обнажил жёлтые прокуренные зубы в недоброй ухмылке и неторопливо перекатил толстый окурок дешёвой сигары в другой угол квадратной челюсти.

Жук мог оценивать только верхнюю часть костюма бармена: открытая засаленная жилетка без застёжек и разноцветная вязь вычурных татуировок на, поросшей курчавыми волосами, загорелой коже, — однако сразу понял, что мужчина пред ним солидный и лишнего трёпа не любит.

— Гарри, если не ошибаюсь? — обратился к очевидному владельцу кабачка Жук, из деликатности опустив характеристику— свирепый.

— Ну-у, — промычал бугай и, почесав пятернёй волосатую бочкообразную грудь, оценивающе уставился на щупленького клиента.

Чужое тело, нагло взгромоздившееся на добрый табурет, совсем не внушало Гарри доверия. Аккуратно подстриженные, с чётким пробором, прилизанные рыжие волосы и свежий маникюр, говорили, что мальчик любит комфорт. Не слишком дорогой, хотя и фирменный, костюмчик, намекал на его социальный статус— мелкий клерк или прихлебатель какого — нибудь заезжего мафиози. Неуверенное поведение и тщедушное телосложение— мальчик не привык решать проблемы самостоятельно. Да и черты лица: нос картошкой, губы бантиком, глазки хитрые, — не понравились Гарри. «Взвесив» клиента, Гарри поставил оценку — «простая шестёрка».

— Чо-о надо? — с усилием процедил он сквозь зубы, вместо вертящегося на языке: «П-шёл вон!»

— Транспорт, — Жук достал кредитную карточку босса и, манерно держа её двумя пальцами за края, медленно пронёс туда и обратно над плоскостью стойки. — В космопорт. Оплачиваю в оба конца, плюс за скорость.

Бармену понравился золотой цвет элитной карточки, он молча придвинул к клиенту кассовый аппарат. Жук приложил карточку и набрал сумму. Гарри сразу смекнул: похоже, за парнишкой гонится половина жителей Тальбао, причём самая свирепая, поэтому решил вести бизнес правильно:

— Удвоим ставку.

— Это ещё с чего?! — вылупился на нахала Жук, понимая, что плата и без того весьма приличная.

— За ночную работу я плачу ребятам двойной тариф, — не моргнув глазом, ухмыльнулся Гарри.

— Согла — а–сен, — стиснув зубы, выдавил Жук, поняв, что бармен его раскусил и вряд ли сбавит плату.

— Тогда лады. Бери мой антиграв. Водилу найдёшь вон за тем столом. — Хозяин выпустил струйку сизого дыма в сторону.

Жук скосил глаз. За столом развалились трое угрюмых верзил, лениво потягивающих пиво из объёмистых кружек. Выяснять, кто из них «водила» хозяйского антиграва, почему — то, сразу расхотелось. Вид у всей троицы был жутко бандитский. Жуку показалось, что ни с одним из них связываться не стоит. Похоже, эти ребята привыкли возить богатеньких клиентов только в одну сторону— в морг.

— В космопорте меня будет встречать деловой партнёр, — страхуясь, соврал Жук. — Я думаю предупредить его заранее. Не подскажете, милейший, в каком часу нас ждать?

— Чего — о–о? — багровея, прорычал бармен и запустил руку под стойку.

— Да, уважаемый, и не могли бы вы подобрать водителя по интеллигентнее. Хотелось бы появиться перед солидными людьми в подобающем обществе, — мило улыбаясь и, как бы случайно, отворачивая полу пиджака, продемонстрировал свою уверенность и… лазерный пистолет Жук.