Морт. Охота на колдуна

22
18
20
22
24
26
28
30

— Проходите в гостиную, господа, Его Милость ждёт вас.

В гостиной барона царил полумрак, шторы были задёрнуты, а на свечах барон экономил, несмотря ни на какое богатство. Рассевшись на стульях, они стали ждать. Барон вошёл через десять минут. Это был мужчина лет пятидесяти, довольно толстый и неуклюжий, на голове волосы стояли дыбом, а в стороны клочьями торчали седые бакенбарды. Лицо его, красное и опухшее от любви к вину, выражало крайнюю степень презрения к гостям. Для приёма гостей он соизволил надеть парадный камзол с золотым шитьём, но вот сорочка под ним свежестью не отличалась.

Тяжело протопав через всю гостиную, он уселся во главе большого стола, перевёл дух и только потом, наконец, соизволил поприветствовать гостей:

— Добрый день, господа, я рад вас приветствовать в своём доме, но позвольте поинтересоваться, что вас сюда привело?

— Вам известно о банде грабителей? — спросил Доминик.

— Прислуга принесла из города новости, какие-то бродяги шалят на дороге, но как это касается меня?

— Мы считаем, что следующей жертвой станете вы, — сообщил ему капитан. — Можете стать.

— Бросьте, — лицо барона сморщилось, словно он разжевал лимон, — только конченый дурак полезет ко мне, а если и полезет, то я и вас не стану звать, слуги вздёрнут их на ближайшем дереве.

— Вы слишком самоуверенны, барон, — строго сказал Доминик.

— Что? — барон подался вперёд и выдохнул облако винного перегара, — вы сомневаетесь во мне и моих людях?

— Это не бродяги, — напомнил ему Морт, — взвод королевских драгун не справился и ними, и ваши слуги вам не помогут.

— Щенок, — и без того красное лицо барона стало пунцовым, ненавидящие глаза уставились на охотника, — как ты смеешь?.. Ещё слово и познакомишься с моей шпагой.

— С удовольствием, — Морт осклабился, демонстрируя два ряда крепких зубов, а глаза его как-то странно заблестели, — могу прямо сейчас.

— Петер, держи себя в руках, — поспешно сказал капитан Рау, — а вы, барон, не забывайте, с кем разговаривайте, мы все — люди Его Величества и посланники Святого Престола, оскорбляя нас…

— Я знаю, кто вы, — перебил его барон, — иначе бы на порог вас не пустил, а ваши страшилки меня нисколько не пугают, плевать мне на всех бандитов, вместе взятых.

— Господа, — осторожно сказал Алоис, — думаю, мы зря сюда приехали.

— Умная мысль, сержант, — барон криво улыбнулся и крикнул в коридор, — Ганс, проводи господ к выходу.

Они встали и, не прощаясь, направились на выход, вызванный бароном слуга так и не появился, зато дорогу и пересекла юная девушка, которая сразу скрылась в тёмном коридоре. Морт, шедший последним, внезапно остановился и нагнулся, стряхивая что-то с сапога. Скосив взгляд в сторону, он разглядел девушку, бывшую, видимо, женой барона, совсем юную, лет шестнадцати. Её взгляд, полный ужаса, сообщил ему даже больше, чем поднятая с пола записка, которую он незаметно зажал в кулаке.

Уже начало смеркаться, когда они присели в номере Морта, обсуждая сложившееся положение. Первым делом охотник вынул из кармана крошечный бумажный свиток.

— Это мне дала очаровательная юная особа, видимо, жена Минца, и вид у неё был испуганный.