Чудовищное предложение

22
18
20
22
24
26
28
30

– Одри, посмотри на меня.

Она тут же подняла на меня глаза, полные тревоги. Я устало вздохнул и продолжил:

– Видишь этот дом? Я строил его много лет, сменив несколько проектов прямо на ходу. Это не просто здание, а часть меня. И здесь будет жить моя семья. Жена, дети, собака…

– Собака? – почему-то прервала меня Одри.

– Да, – пожал плечами. – Почему нет? Семьи заводят домашних питомцев. Собак, кошек, птиц, свинок там…

– Рыбок, – подсказала мне мисс Тосни.

– И их тоже.

Я сбился. Черт, как нелегко говорить с женщинами на серьезные темы. Я ей пытаюсь втолковать серьезность намерений, а она мне про рыбок. Нужно сказать Жаку, чтоб приволок ей аквариум.

– Так вот. – Кашлянув в кулак, продолжил мысль: – Я не привожу сюда кого попало. Понимаешь? Только важных мне людей. Это моя крепость. Моральная защита от внешнего мира, если хочешь. Ни одну любовницу я сюда не приведу. И просто знакомых не приглашу. Мне важно, чтобы это место оставалось таким…

Я сделал паузу, она кивнула.

Черт, что в ее голове? Она хоть приблизительно понимает, о чем я толкую?

Передернув плечами, решил закругляться и переносить разговор на вечер. Обдумаю все как следует и попытаюсь снова. Или не стану пытаться. Пусть понимает как хочет.

– Мне очень нравится этот дом, – внезапно сказала Одри. – Я и сама всегда о таком мечтала. Чтобы оставлять все беды за порогом, а туда нести только тепло и радость. Но… Вы же купили меня, мистер Харрис. Я слышала, что можно купить рыбок или щенка, но никогда не думала, что так же поступают с теми, от кого будут требовать стать кем-то особенным. То есть… Построй я такой дом и реши выйти замуж, точно не стала бы искать его в рекламных буклетах. Понимаете? Простите. Я, наверное, говорю глупость по вашим меркам, но мне показалось, вы хотели узнать мое мнение. И… это оно.

Я моргнул, не до конца еще осознавая, что только что услышал. А она, глядя на меня, занервничала и заговорила снова, словно оправдываясь и боясь наказания:

– Я знаю, вы меня не спрашивали, но думаю, что озвучила очевидные вещи. Я согласна стать вашей женой, как и предписано контрактом. И на детей… наверное. Нет-нет, я не против детей, поверьте. Просто не совсем представляю, как мы с вами… Понимаете, я не представляю нашей близости. – Она покраснела, облизнула пересохшие губы, переплела пальцы в замок и почти прошептала: – Мне восемнадцать лет, мистер Харрис. И я не видела младенцев, не знаю о них ничего. Не представляю, как смогу стать вам той особенной женой, которую вы так хотели привести в этот дом.

Я сцепил зубы, обдумывая услышанное. Спросил, прищурившись:

– Одри, ты сама просила дядю найти тебе подходящую партию?

– Нет, что вы! – Она покачала головой. – Я ведь говорила. Еще тогда, в кабинете.

– Не помню, – признался, продолжая изучать девушку перед собой. Она совсем не походила на бессловесную манерную куклу, приученную только потакать прихотям будущего мужа. И заносчивости в ней поубавилось. Кажется, откровенные разговоры сделали то, чего я пока не смог: расшевелили ее и заставили проявлять характер.

– Вы злитесь? – спросила она, чуть прикусив нижнюю губу.