Хищник

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вы хотите сказать, что погоня не дала никаких результатов?

– Если не считать еще двух раненых. Там оказался один чертовски меткий стрелок из автомата. От пуль калибра 7,62 легкая броня не защищает. Сложилось впечатление, что нас сознательно заманивали в засаду. Выстрелы звучали отовсюду, картечь, дробь и автоматные пули летели с самых разных направлений. Не исключаю, что противник имитировал отступление, чтобы втянуть нас поглубже в незнакомый район. В сложившейся обстановке я не мог продолжать преследование.

– Очень прискорбно, Джимми. Очень прискорбно. Мы несем совершенно неоправданные потери.

Глава 9

Наверное, я уснул. Или забылся. Не помню. В чувство меня привел Иван. Он присел рядом со мной и толкнул в бок.

– Радикулит не боишься схватить?

– Чего?

– Болячка такая есть, когда спина болит. Прислонись спиной к холодному камню, друг Радик тотчас же в двери постучит.

Невесело усмехаюсь.

– Дожить бы до того момента.

– Это ты точно сказал. Шанс помереть молодым и здоровым у тебя всегда есть.

– У тебя тоже.

Мой собеседник внезапно улыбается.

– А вот хер! Ну, во-первых, я уже не совсем молодой и далеко не здоровый, – кивает он на свою ногу.

– Кстати, как нога-то у тебя?

– Не поверишь. Вчера, пока бегали, я о ней вообще не вспоминал! А вот сегодня ноет, подлюка, хоть святых выноси.

– Так давай перевяжем. Пакет этот и хлоргексидин у меня остался.

– Надо было тебе еще из машины аптечку прихватить, там в багажнике всегда лежит.

– За чем же дело? Сходи и принеси.

Смех в темном подвале звучал как-то сюрреалистически. А ногу я ему перевязал. Вот только вылезать на улицу не хотелось никому. Пошарив в своих мешках, добываю оттуда круг колбасы. Тот самый, что был взят в сидоре дознавателя. Увидев такое лакомство, мой спутник изумленно крякает.