Море зовёт! Записки капитана Мишина.

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, первый раз. А как вы это определили? – поинтересовался Петр Иванович.

– А все, кто первый раз в Ливерпуле, спрашивают про этот музей, – был неожиданный ответ лоцмана.

Судно аккуратно зашло в закрытую часть Мерси, начинался отлив, препятствуя продвижению судна вверх по реке. Местом стоянки судна оказался дальний от центра города большой «Королевский морской док», в который предстояло попасть, лишь пройдя док «Глэдстон», соединяемый с рекой огромным шлюзом. Выйдя из шлюза, судно проследовало к своему месту швартовки, зажатое двумя большими контейнеровозами. Через три часа с момента приема лоцмана судно стояло у причала, отшвартованное сразу носом на выход в море, чтоб не крутиться у причала после окончания выгрузки. К борту судна подъехал легковой автомобиль, лоцман заторопился покинуть судно. Пожелав лоцману удачи, Петр Иванович простился с лоцманом, как со своим старым знакомым – лоцман ему понравился, доброжелательный и, самое главное, толковый парень, как показалось капитану.

Утро уже вступало в свои права, очередная ночь без сна подходила к концу. Над портом зависла огромная серая туча, восточная часть горизонта к тому моменту стала наполняться рассветом. Капитан, закончив оформление документов на приход, проводив агента до трапа, отправился в свою каюту – можно было немного и отдохнуть. Быстро раздевшись, Петр Иванович залез под одеяло, укрывшись с головой. В спальне его каюты было непривычно тихо. Главный двигатель молчал, и от этого все прочие судовые звуки в спальне слышались более отчетливо: вот старпом поднялся по внутреннему трапу на мостик, а вот хлопнула входная дверь на главной палубе. Это были звуки почти береговые, они не требовали постоянного контроля. Петр Иванович очень давно, еще на заре своего капитанства, отмечал, что даже во сне он подсознательно отслеживает работу главного двигателя и при малейшем отклонении просыпается. И сейчас судно после длительного перехода стояло у причала, а он, лежа в койке, получал от этой тишины большое удовольствие. В следующее мгновенье он уснул, но ненадолго, через два с половиной часа его разбудил старший помощник, пора было отправлять сообщения судовладельцу.

Выгрузка началась точно в указанное агентом время. Поговорив со старшим стивидором и обсудив все вопросы предстоящей выгрузки, капитан решил все же после обеда отправиться в город на разведку – Ливерпуль была его давнишняя мечта, Петр Иванович подговорил старшего механика составить ему компанию. Но в это время к борту подъехал маленький серый автобус. Капитан вышел на крыло мостика посмотреть на гостей, но из автобуса долгое время никто не выходил, затем двери открылись, и на причале появилась группа из восьми человек в черной и темно-серой форме. Последним из автобуса вышел пожилой человек с крупной красивой овчаркой на поводке. «Вот этого только нам и не хватало, «черная таможня» прибыла», – сразу сообразил капитан, – теперь от них сразу не отделаешься». Выход в город явно срывался.

Представители таможни поднялись на борт, старший со своим помощником прошли в каюту капитана с целью дать разъяснения о целях визита. Началась самая тщательная проверка судна на предмет наличия на борту незаявленных товаров, а если проще – наличие на борту контрабанды. От капитана потребовали заполнения огромного количества различных дополнительных деклараций и актов. Просматривались абсолютно все служебные помещения и каюты экипажа. Больше всех досталось судовым носовым помещениям, в которых даже аварийный лес был полностью переложен заново. Кроме этого, Петр Иванович с самого начала общения с представителями местной таможни отметил, что испытывает трудности в понимании их произношения. Он уже сталкивался с подобной ситуацией. Когда, отстояв неделю в устье Темзы под выгрузкой пиломатериалов, судно через два дня обогнув юго-восточную часть Англии, пришло в порт на реке Хамбер. Ему потребовалось сутки, чтоб настроить свои уши на особенности говора уже этой части большой страны. И вот та же ситуация повторилась, в Ливерпуле разговаривают несколько иначе, чем в столичном регионе.

Осмотр судна продолжался уже три часа, еще немного времени, и ехать в город будет просто поздно. Петр Иванович обратился к старшему таможенного наряда с вопросом: «Долго вы еще собираетесь проверять судно?». На что, старший как-то удивленно посмотрел на капитана и произнес, видимо, давно заготовленную стандартную фразу: «Сколько потребуется, столько и будем смотреть. А что вы беспокоитесь? Отдыхайте, если вы потребуетесь, мы вас позовем».

– Я не беспокоюсь, но спрашиваю по самой простой причине. Видите ли, я в Ливерпуле первый раз, и мы со старшим механиком хотели бы съездить в город, посмотреть. Тем более, что вы запрещенного ничего не найдете, – был ответ капитана.

– Как ничего не найдем? Вы так уверены? – опять удивился таможенник.

– Я знаю свое судно. Этот экипаж контрабандой не занимается, – был ответ Петра Ивановича.

– Еще раз повторяю, вы нам не нужны, отдыхайте. Если потребуетесь, мы вас позовем, – был прежний строгий ответ.

Еще через два часа в каюту капитана вошли старший и его помощник, гости протянули капитану акт таможенного досмотра судна, в котором подробно описывалась сама процедура осмотра. Документ содержал и заключение: «Незаявленных бондовских товаров (товары, подлежащие таможенному контролю и облагаемые пошлиной) на борту не обнаружено». Извинившись за неожиданный визит, гости покинули судно, вскоре серый автобус уехал. Петр Иванович, еще раз обговорив со старпомом свой отъезд в город, вызвал такси.

И вот они уже мчатся по пригородной трассе к центру города. На вопрос водителя, куда они собрались и куда их нужно точно доставить, капитан задумался, а затем решил уточнить: «Нам нужны «Битлс», давайте подвезите нас к музею «Битлс».

– У нас везде «Битлс». Подвести то я вас подвезу. Да, только вы в музей уже сегодня не попадете, он до пяти работает, через тридцать минут он закрывается, а нам только до города еще минут пятнадцать ехать, – был ответ водителя.

– Хорошо, а скажите «Кэверн-Клаб», это где они начинали, сохранился? Улица Пенни-Лейн далеко? Их можно посмотреть? – забеспокоился Петр Иванович.

– Улица Пенни-Лейн? Ничего особенного в ней и сейчас нет. Далеко от центра, несколько кварталов от перекрестка Смитдайн-Роуд. А вот что такое «Кэверн-Клаб», мне объяснять не надо. Да, сохранился, работает и работает допоздна. Сейчас это очень популярное заведение. У них и свой концертный зал есть, проводят музыкальные фестивали, – пояснил водитель.

– Везите нас к «Кэверн-Клаб», а дальше на месте сами разберемся, – подвел итог капитан.

Автомобиль остановился у старого здания, отличающегося своей основательностью. Над входной дверью одного из подъездов разместилась вывеска «The CAVERN CLUB». Расплатившись и попрощавшись с водителем, капитан со старшим механиком проследовали внутрь здания. Оказалось, что это вход не в подъезда, в подвальные помещения здания. Спустившись вниз, визитеры оказались в большом сводчатом помещении, стены и потолок которого представляли собой нештукатуреную древнюю кирпичную кладку. Это был, как показалось Петру Ивановичу, обычный паб с барной стойкой, рядами массивных столиков и стульев, за которыми сидели немногочисленные посетители. И только маленькая сцена, расположенная в нише дальней стены со знакомым, по многочисленным фотографиям, сводчатым кирпичным потолком говорила о том, что они попали именно туда, куда стремился Петр Иванович. Разместившись за свободным столиком, командиры заказали себе по бокалу ирландского эля. Петр Иванович, оглядевшись по сторонам, обратил внимание на массивную черную дверь, ведущую в соседнее подвальное помещение. Посидев немного, Перт Иванович вышел из-за стола, направился к дальней двери. В верхней части дверь имела табличку «музыкальный зал», ниже было прикреплено объявление, сообщающее, что сегодня выступлений не запланировано, поэтому зал закрыт. Времени в запасе у них оставалось немного, поэтому Петр Иванович, прежде чем покинуть зал, подошел к бармену и спросил о возможности сфотографироваться на сцене заведения. На что бармен, немного удивившись, сказал, что проблем никаких нет, фотографируйтесь, сколько хотите. Капитан со старшим механиком поднялись на сцену и уселись на высокие табуретки, стоявшие на сцене, бармен сделан несколько снимков их фотоаппаратом. При этом Петра Ивановича не покидала мысль: «Может быть, на этой табуретке тогда сидел Джон, а может быть, Пол». Поблагодарив бармена за сделанные снимки, гости вышли на улицу. «Валентинович, давай двинем в центр на набережную, в его историческую часть. Времени-то осталось мало», – предложил Петр Иванович.

Чутьем опытного моряка он уверенно повел своего товарища в направлении к городской набережной. Да, «Битлс» было много, они были повсюду, даже самые маленькие магазинчики имели на своих витринах всем знакомые фотографии знаменитой четверки. Повсюду на рекламных щитах красовались приглашения принять участие во всевозможных экскурсиях по историческим местам легендарной группы. Детские качели в одном из городских скверов, мимо которого они прошли, были выполнены в виде фигурок легендарных музыкантов. В соседнем сквере детишки катались на желтой подводной лодке. «Ну, это уж слишком», – успел тогда подумать Петр Иванович. Они вышли на берег реки Мерси в районе административных зданий Ливерпульского порта «Три грации». Особо понравилось «Королевское здание порта» с большими птицами на башнях. Многочисленные легенды утверждают, что главным предназначением этих огромных пернатых является наблюдение и забота о моряках, следующих в порт Ливерпуль. Выйдя к исторической части города, дальше они ориентировались легче по многочисленным указателям. Они решили пройти к «Альберт-док». Петляя между многочисленных каналов, как им показалось, быстро прошли мимо крупных экспонатов Ливерпульского морского музея, рассматривать которые уже не было времени. Вскоре они достигли цели, сфотографировавшись у центрального входа в музей «История Битлс» и определившись, если будет возможность, с дальнейшими планами осмотра города, командиры зашли в ближайший сувенирный магазинчик.

Разнообразие сувениров поразило Петра Ивановича, большая часть которых, соответственно, было посвящена, опять-таки, легендарным музыкантам. Он застрял уже у первой витрины, внимательно разглядывая выставленные сувениры. Надо было купить чего-нибудь и своим школьным друзьям, с которыми ему удалось сохранить крепкие дружеские отношения. Хозяин магазинчика заинтересовался внимательными посетителями и обратился к Петру Ивановичу с вопросом: «Вы поклонник «Битлс»?»