Серая радуга

22
18
20
22
24
26
28
30

«А ты доконай ее! Доконай!» — требовало то самое, мерзкое, которое поселилось внутри у Кристо. Он даже похлопал Дару по плечу и кивнул на Бестию — вроде как радостью поделиться.

Дара задумчиво кивнула. Ее глаза сверкнули зеленью, а в следующую секунду Кристо получил удар в солнечное сплетение, от которого гадкое создание внутри сначала панически икнуло, а потом тихо ретировалось куда-то вовне. Дара в несколько прыжков очутилась возле Бестии и повела руками по воздуху. Что-то полыхнуло, и Феллу вдруг отпустило: судороги прекратились, голова бессильно откинулась в траву, пятый паж дышала со всхлипами, дрожала и вообще выглядела жалко донельзя.

Палец Холдона теперь смотрел на Дару, Дара — на палец, и особого почтения к этому органу, видно, не испытывала.

— Я не из того дня, — сказала она брезгливо и тоже подняла палец. — Такое на меня не действует.

Холдон, усмехнувшись почти добродушно, приподнял Арктурос, но удара не нанес, раздумал.

— Видишь ли, девочка, — молвил с издевательской мягкостью, — мы с юным пажем не договорили о ключнике. Не хочешь ли сама сказать ей, раз вы дружны: она может отдать мне ключ или назвать мне имя. Что предпочтет?

Из травы и черных ирисов зазвучал сорванный голос Бестии:

— У меня никогда не было ключа, и я не знала имени. Ты можешь пытать меня — я знаю, что тебе это нравится… но я… не знала… не знаю…

— Но я ведь могу пытать и не только тебя, — напомнил Холдон. — Это талантливое дитя уже наметило претендента…

Дара не выдержала и прыснула.

— Вздумаете меня пытать — она вам похлопает.

— Дара, заткнись… — простонали из ирисов.

— А что? Кто мне теперь прикажет не нарываться? Макс умер из-за этой мрази! И нам тоже недолго осталось, если, конечно, не появится Витязь и не отрубит ему башку во второй раз.

Холдон вздохнул так, будто после долгой жажды пригубил свежей водицы. Хрустнул не своими, женскими и хрупкими пальцами.

— Мне долго не хватало этого, — признался он то ли себе, то ли своим приспешникам. — Ненависти в глазах и обреченности на лицах. В дни силы мне нравилось смотреть в глаза пленным. Наблюдать, как они осознают. К вам всем приходит это понимание перед смертью… что после нее ничего не будет… вещи в этом отношении честнее, не правда ли? — он любовно провел пальцами по поверхности Арктуроса. — Конец для них — это и впрямь конец, они не строят глупых иллюзий и потому умеют ценить свое существование здесь и сейчас. Держаться за него. Ты понимаешь меня, дитя, разве нет?

Он прищурился в глаза Дары, где и правда мелькнуло понимание. Девушка помедлила, но кивнула.

— Значит, ты тоже их слышишь. Одарённое дитя… нас таких — кто по-настоящему слышал бы жизнь в неживом — немного. В поколении рождается не больше одного-двух. Можно, конечно, научиться — открыть свой разум для вещей… но это не то, верно? Совсем не то. Ты смотрела на моё искусство. Нравится? За это я не буду тебя пытать. Может быть, не буду даже убивать… до заката, как и обещал. И, если ты сможешь не дрогнуть, когда кровь остальных разукрасит белые ирисы — кто знает, может, я оставлю тебя… чтобы показать — что значит настоящая жизнь. Не бледное подобие — со старением, разложением и умиранием. Истинное бесмертие, секрет которого заключён в шёпоте вещей.

Губы Дары сжались, она не ответила, а Кристо почему-то был уверен, что артемагиня только что чуть не брякнула: «Долбанные традиции!» — фирменным тоном Ковальски.

Вместо этого прозвучал вопрос:

— Кто вас вернул?