Резанов ответил:
– Есть, и предостаточно.
Винсенто задумчиво погладил свою лысину.
– В обмен на товары наша миссия готова поставить зерно. Две тысячи пудов, больше у нас нет, – и торопливо добавил: – Конечно, если губернатор даст разрешение. Нам запрещено торговать с иностранными кораблями.
Резанов с грустью взглянул на Давыдова, и тот понял, что хотел сказать командор:
«Когда же, наконец, придет ответ губернатора!»
На обратном пути в отсутствие тумана и слепящего солнца с перевала открылся великолепный вид на бухту Святого Франциска и пролив, который позднее назовут Золотыми Воротами.
– Сколь прекрасна земля Калифорнии и ее воды! – с восхищением воскликнул командор.
Сверкнув глазами, Кончита заметила:
– Вы говорите так оттого, что здесь не живете. Я же часто выхожу на мыс возле форта и смотрю за горизонт. Там простирается весь божий мир. И нет мне в нем места… Мое место здесь, в глуши, в Сан-Франциско…
Вскоре они доехали до президио и, попрощавшись, расстались.
Глава 8
За дверью раздавались тяжелые мужские шаги. Было слышно, как открывается и закрывается дверь соседнего купе. Взволнованные голоса обсуждали какое-то происшествие. Об этом можно было догадаться по мрачной интонации разговора.
– Одевайся! Живо! – Ирина вскочила и стала быстро натягивать на себя одежду.
Дайнека последовала ее примеру.
– Какая ты смешная! – неожиданно улыбнулась Ирина.
– Почему? – Дайнека заглянула в зеркало: она была испуганной и лохматой. – Что случилось?
– Пока не знаю.
В дверь постучали: