Интересно, эта тварь его видит или только слышит?
Воды уже лишь по колено.
Ещё всплески. И один из них совсем рядом.
В несколько неуклюжих прыжков Муайто выскочил на пологий берег. Пробежал немного вперёд, удаляясь от воды, и вновь прижался спиной к твёрдой и холодной поверхности скалы. Вот теперь он чувствовал себя куда увереннее.
Время шло, а никаких попыток напасть неведомая тварь не предпринимала. Может, она на сушу не может выбраться? Или может, но охотник ей, на самом деле, и не интересен вовсе? Может, зря он так... Нет, не испугался. Взволновался всего лишь. Не должно орку ничего и никого бояться.
Хотя сердце колотилось изрядно. И холодок противный по спине гулял. Впрочем, возможно, это от стекающих с волос тонких струек воды.
Что же это за гадина прячется в воде? Может, выманить её поближе к берегу? Или просто убраться прочь, плюнув на тварь? А если она потом со спины нападёт? Как такую за собой оставлять? С другой стороны, вдруг она не одна? Может, там стая целая? Ввязываться в драку не пойми с чем тоже перспектива невесёлая.
Терзаться сомнениями и дальше Муайто не хотел. Собрав волю в кулак и пристально вглядываясь в темноту перед собой, он осторожно шагнул вперёд.
Ну и кто тут желает попробовать орочье копьё на вкус?
Темно, как у трогла в заднице. Хоть глаз выколи. Нога уже ступила в воду, а её, воду эту, даже не разглядеть.
Охотник замер, выставив перед собой копьё и вслушиваясь в редкие всплески.
Да они из разных мест доносятся. Неужто, и впрямь, не одна тварь здесь обитает?
Тихий всплеск неподалёку справа. И словно тень, только наоборот, едва белеющая в темноте, слегка извиваясь, промелькнула в воде.
Глава 11
Еле успел тварь эту заметить. Вроде и не особо длинная. Показалось, что длиной в пару локтей всего, и в руку толщиной. Может, это всего лишь рыбина? Ну может же здесь рыба водиться. Или нет?
Если и рыба, то наверняка хищная, тем более здоровенная такая. И зубы у неё, можно даже не гадать, наиострейшие. Запросто ногу оттяпает и не подавится.
А может, и ползун это водоплавающий. Слыхал орк про таких, да только не видел никогда. Рыба то или ползун, всё едино, их съесть можно. А есть Муайто уже хотел. И сильно.
Так что, кто бы то ни был, следовало его попробовать поймать.
Шаг-другой вперёд. Осторожно, чтобы не поскользнуться и не свалиться в воду. Копьё уже занесено для удара.
Где эти плавучие гадины?