Чародей по вызову

22
18
20
22
24
26
28
30

— Справедливо, — признал Алан. — По-моему, звучит как хороший план. Не вижу причин отказываться от таких щедрот.

— Анджей? — посмотрела на друга Аня. — Что скажешь?

Чародей смотрел на Си, что стоял безмятежно, зажав подмышкой шлем.

— Уверен?..

Нарисованные глаза уверено моргнули:

— Конечно, по сравнению с тем, как я крепость Морриган штурмовал — это пустяки, — забрало приподнялось в улыбке чеширского кота.

— Окей, значит Си отвлечет внимание, пока мы проникаем через барьер.

— А как именно мы это сделаем? — уточнила Аня.

— У меня есть знакомый, который сможет нам с этим помочь, — ответил Шулер.

— Серьезно?! Еще один? Сколько у тебя вообще этих знакомых? Это дело уже и так больше напоминает бесконечную череду сверхъестественных собеседований!

— Ну, вообще-то почти любое расследование как раз и состоит на девяносто процентов из того, чтобы задать правильные вопросы правильным людям, и попросить нужных людей о нужных вещах, — заметил Анджей, уже набирая номер на телефоне.

Долгая охота 10

Звонок в дверь. Чародей поспешил открыть. На пороге стоял невысокий, щуплый мужчина с изящными чертами лица. Смоляные волосы, вежливая улыбка, и серьезный взгляд карамельных глаз.

— Тецуя! — обрадовался Шулер. — Рад, что смогли приехать.

— Никаких проблем, пан, — заверил его онмедзи. — Я рад помочь.

— Хорошо, спасибо большое, — искренне поблагодарил Анджей. — Акасита на улице, я так понимаю?

— Именно, — кивнул Тецуя. — Когда мы отправляемся?

— Эм, мы? Вам нет нужды подвергать себя такому риску…

— Пан спас моего сына, — напомнил онмедзи. — Я в неоплатном долгу перед паном. И теперь пан собрался в Кабаты. Так что наименьшее, что я могу сделать — пойти с ним.

— А вы стали свободнее говорить на польском, — отметил чародей увеличившуюся длину предложений. И тем самым выкроил себе лишнюю пару секунд на размышления.