Выживший

22
18
20
22
24
26
28
30

— Выпить не желаете? — подошёл к нам один мужчина. — Сам пиво варю.

— Разве что по бокалу, — произнёс я и сел вместе с Мирой за стол, к которому нас пригласили.

А дальше начались расспросы о том, кто мы, откуда, как живут нитири в Герене, как живут тритири под водой. Народ простой и просто интересовался тем, как живут в других местах. Больше всего же их интересовало сравнение цен на те или иные предметы в Герене и Империи. Довольно быстро нам всё это надоело. Сославшись на усталость, мы отправились в номер, что ранее сняли.

До той гостиницы, в которой мы жили в Герене, этой очень далеко, но просто переночевать можно с лёгкостью. Можно, конечно, поспать и на борту корабля, но качка немного надоела за время пути, вот и решили мы остаться тут, на большой земле.

Честно говоря, когда я узнал, что в Империи существует рабство, то начал считать имперцев средоточием зла. Но пообщавшись вечер с обычными работягами, понял, что они такие же, как и нитири в Герене. Даже интересы у них весьма схожи, а к тому, что в Империи рабство, они привыкли. Да и не было в Клайпере рабов, кроме тех, которые принадлежали заводу. Слишком это дорого — содержать их.

Запись в журнале наблюдений: день 305

Сегодня утром сразу после завтрака решили отправиться в дальнейший путь к острову, о котором рассказал Идрис. Забрав документы на корабль и письмо двоюродному брату Идриса, мы отошли от пирса и направили корабль к острову согласно купленной карте в портовом управлении.

В целом, посещение Империи прошло для нас более чем благоприятно. Но это, вполне возможно, связано с тем, что мы попали в небольшой городок, который живёт своей жизнью и не стремится создавать себе или кому-либо другому проблемы. В большом городе, я уверен, власти нашли бы к чему придраться. У нас, конечно, защита в виде мифической родни Сальмиры, но всё же нам повезло, что мы попали в такой спокойный городок.

Дорога к острову у нас заняла всего десять часов вместо суток, как говорил Идрис. Торговая фактория представляла собой небольшой посёлок, ограждённый деревянным забором на берегу моря. От берега на пятьдесят метров в море выходил опять же деревянный плавающий понтон, с одной стороны которого стоял корабль раза в полтора меньше нашего. Вот туда мы и направились, только к другой стороне понтона.

Весь процесс торговли прошёл всего за десять минут. Мы платим сто пятьдесят тысяч корнов, нам за это грузят десять тонн различных пряностей, которые в теории мы могли продать за тысяч пятьсот, а то и шестьсот, в Герене. Рабы, принадлежащие брату Идриса, всего за час загрузили к нам в трюм тюки с пряностями, и мы покинули остров, так как делать нам тут нечего.

Едва мы отошли от острова, я настроил направление в сторону Герена и, включив наши водомётные двигатели на полную, отправился спать вместе с Мирой. В случае каких-то неприятностей сигнализация нас разбудит заранее, так что можно не волноваться о том, что можем на что-то наскочить. Она ещё за час дороги до препятствия обнаруживала их и будила нас, чтобы мы могли принять решение, что делать.

Запись в журнале наблюдений: день 309

Наше прибытие в столичный порт королевства Герен для окружающих осталось практически незамеченным. Если в Клайпере мы были единственными гостями города на тот момент, то тут наш корабль один из нескольких десятков, причём далеко не самый крупный, скорее даже мелкий.

Портовые власти нас, однако, заметили сразу и выслали к нам буксир вместе с лоцманом, едва мы вошли в столичную бухту. На буксире прибыл также маг, представитель службы безопасности, который, проверив наши документы, разрешил нашу швартовку и удалился обратно на борт буксира. Несмотря на наше утверждение, что мы можем и сами дойти до стоянки, капитан буксира всё равно взял корабль на буксир. Оказалось, что корабли не имеют права самостоятельно швартоваться в столичном порту. Это связано с тем, что несколько лет назад один такой корабль повредил четыре других.

После швартовки к нам на борт поднялись уже таможенники, которые сразу заинтересовались нашим грузом пряностей. Пошлина на пряности просто невероятная — десять процентов от стоимости продажи.

Оформив таможенную декларацию, я и Сальмира, поставив корабль на охрану, отправились уже к портовым властям для переоформления корабля на документы Герена. К счастью, процедура не дорогая и быстрая, так как мы сами граждане Герена. Всё заняло час времени и десять тысяч корнов.

Не успели мы вернуться на корабль, как нас перехватили торговцы. Кто-то из таможенников явно слил информацию о грузе на борту нашего корабля. Поскольку сам я не особо умел торговаться, позволил этим заниматься Сальмире. Но куда ей до прожжённых торговцев. Вытянуть из них нам удалось только четыреста пятьдесят тысяч корнов, тогда как в розницу можно получить больше семи сотен тысяч корнов. Но мы-то за деньгами особо и не стремились. Договорились о том, что завтра с утра подойдёт стряпчий вместе с представителем портового управления к кораблю, и мы уже на месте заключим договор.

Но на этом наши встречи не закончились. Уже в метрах ста от корабля нас перехватил знакомый мне маг.

— Добрый день, Карл, — произнёс он. — Я думал, мы договорились в прошлый раз.

— Добрый день, Гадсвик. А я разве что-то нарушил?