— А почему Паскаль? — поинтересовался я.
— Так он француз! Вот и Паскаль, — отмахнулся торговец.
— Вообще-то я Жюльен, но вы, русские — иногда те ещё уроды! — беззлобно улыбнулся француз.
— Да какая разница? Паскаль, Жюльен, Марсель — один хрен! — возмутился Харчик.
— Вот… урод же! — развёл руками Паскаль-Жюльен.
— И ты по-русски разговариваешь? — удивился я.
— Нет! Я русский никогда не знал, — француз ухмыльнулся и с интересом уставился на меня.
Харчик тоже замолчал, наблюдая, как я старательно морщу лоб, двигаю бровями и вообще изображаю мыслительную активность. Спустя десять секунд оба начали посмеиваться, а я всё ещё пытался понять, в чём подвох.
— Ай, как тебя… Филя? — я кивнул, и Харчик стал объяснять. — Мы с тобой, Филя, тоже не на русском общаемся. И он — не на русском. Мы тоже не знали, но стоило с Паскалем познакомиться… И тут-то до нас и начало доходить!
— А как вы познакомились?
— Я со своего острова сбежал… Не понравился там нескольким гражданам, — пояснил Паскаль, — Они меня за два дня раз пятнадцать на точках возрождения вынесли…
— Свои французы? Да за что?! — удивился я.
— Ну просто мы с ними… Разные французы, — ушёл от ответа смутившийся Паскаль. — В общем, понял я, что не будет мне житья на острове. Поэтому стащил два бревна в воду, обмотал водорослями и поплыл. Пять дней грёб, жажда и голод — в минус. Так и помер в море…
— И вернулся на свой остров? — сочувственно кивнул я.
— Да хрен там! На наш его закинуло!.. — заржал Харчик. — Он границу сектора пересёк, и ему переписали точки возрождения.
— Ага! — кивнул я, жадно впитывая информацию на случай, если самому придётся подаваться в дальние края. — А где этот французский остров?
— На северо-западе… Только нету там никакой Эйфелевой башни! — заметил Паскаль.
— Да я как раз не для туризму… Просто знать, куда не надо плыть! — ответил я.
— Слушай, Филь, ты покупать чего-нибудь будешь? — спохватился Харчик. — А то сам понимаешь: время идёт, а прибыли нет…
— Да мне из того, что есть, ничего особо и не нужно… — признался я.