Сломанные судьбы

22
18
20
22
24
26
28
30

Сделав паузу, Шон обратился к Алисе:

— В этой дыре есть нормальное пойло? Я не собираюсь давиться яблочным соком как зануда, — с усмешкой сказал Стивенсон.

Алиса просто швырнула в него бутылкой. Попала она точно в голову.

В любой другой ситуации началась бы драка, но, похоже, в моем подсознании действовали иные законы.

Мужчина просто рухнул на пол.

— К верху задом упал, к хорошей погоде, — с мстительной улыбкой сказала Алиса.

Я лишь махнула рукой и привычно помянула космических креветок.

— Я уберу, — спокойно сказал Глеб. — Отдыхайте дамы.

Мне стало стыдно. Именно наш язвенник-трезвенник нас развозил по домам после таких попоек. Зачастую именно в таком состоянии.

— Нет, я…

— Сидеть, пить, — положила мне руку на плечо Алиса. — Это приказ.

— Нет, я определенно свихнулась, — повернувшись к призраку лучшей подруги, сказала я. — Определенно.

— Ты только заметила это, дурочка? — Катана жизнерадостно улыбнулась. — Не стоит так переживать, Алекс. Сейчас у тебя полно денег на волшебные таблеточки и всевозможных «психов».

— Как мило, — буркнула я. — Я предпочитаю жидкие лекарства.

Алиса поставила на стойку новый стакан и наполнила его до краев.

Вкус бренди я снова не почувствовала. Эффект тоже. Наверное, поэтому стакан так быстро опустел.

— Витто оторвало руки. Ахмед лишился протезов ног. Элизабет Джеймс собрал буквально по кусочкам, — тихо пробормотала я. — Я сдала их в больницу. Но вместо помощи им я пошла убивать начальство.

— Но за дело, попрошу заметить, — наполняя мой стакан, сказала Катана.

Да, за дело. За очень много дел.

После того как мы эвакуировали результаты разработок и ученых, нас бросили на произвол судьбы.