— Сменим, – тут же раздался голос Гана.
— Думаешь, тут кто-то есть? – хмыкнул Грач.
— Не исключено, те же медведи, или ещё какие хищники. Так что смотреть за округой нужно в любом случае. Ватари, Полукед, Ган, так же, пока не стемнело, установите вокруг Белаза растяжки, так, на всякий случай, только ставьте сигнальные ракеты, гранаты пока не надо, вдруг, тут адекватное местное население, если оно есть, конечно, но щёлкать клювом точно не стоит. Паштет, Одуван, Риф – на вас продукты, проверить все наши запасы, то, что может испортиться от мороза, первым делом пустить в пищу, и организовать эту самую пищу. Думаю, что готовить можно прям тут, – он ткнул пальцем себе под ноги, – брезент у нас есть, что-то типа крыши натянуть можно, но это только днём, с постами разберёмся ближе к вечеру, по мере усталости. На ночь все в Белаз, и его запечатываем, чтобы ни одна тварь к нам не проникла. Кирпич, помоги Гере с починкой, Рыжий – на тебе ремонт хотя бы одного движка, нам нужна откидывающаяся аппарель, не знаю пока, для чего, но лучше бы она откидывалась, тоже помощников бери, нас тут двадцать четыре человека и Укас, – он улыбнулся, посмотрев на Хаса, – так что со всем справимся. И нужно откопать все двери на первом этаже, чтобы мы могли выйти в любой момент с разных сторон. Наша первая задача – утеплиться, вторая – пожрать, третья – посты, четвёртая – починить аппаратуру и найти наших пацанов, вернее, этот долбаный коридор в этом долбаном пространстве, или связаться с нашими в Таусе, там проще будет, пятая – разведать всё вокруг. Может тут где-то цивилизация есть недалеко. Второй этаж нужно максимально утеплить и забить все щели, сдаётся мне, что наш кучерявый прав, и температура ещё упадёт, а отморозить себе задницу не хочется. За работу, мужики. Надеюсь, наши оказались в более тёплом месте, чем мы, как их, млять, искать только… – Туман от бессилия сжал кулаки.
И в этот момент все его понимали, как никогда.
Глава 6.
19 февраля.
Александр. Непонятно где.
Холодно что-то. Как-то мои мокрые ноги начинают подмерзать, да и пар изо рта идёт. Твою мать, тут точно зима вокруг!
— Есть кто живой? – прохрипел я, пытаясь подняться.
— Вашу мать, куда мы приземлились? – раздалось справа от меня в парочке метров.
— Слива! – обрадовался я.
Вот этого засранца я был рад видеть всегда.
— Я тоже тут где-то.
— Маленький, братан! – заорал Слива, и я услышал треск кустов.
— Гы.
— Малыш, – это я ору, – вы где, млять, пацаны?
— Да тут мы, в кустах, – охнул ещё один голос.
— Упырь, твою мать, вытащи меня отсюда, – прокричал Маленький, раздался треск, маты.
— Где остальные-то? – проорал я, окончательно выбравшись из кустов, рядом нарисовался Слива.
Смотрю на гору, по которой мы только что кувыркались. А неплохо пролетели-то, метров пятьдесят точно. И вижу пять следов в снегу, от нас пятерых.