Лабиринт. Трилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

У дальней стены ангара стоял, заваленный каким-то хламом, давно уже бездействующий легковой автомобиль. Киванов движением рук попросил людей разойтись в стороны. Он только успел подумал о том, что ему нужно уничтожить эту рухлядь, а выскользнувший из правого плеча лазерный луч уже рассек машину надвое.

— Ну что ж, пора заняться делом, — сказал Борис, поднимаясь на ноги. — Собирайте людей на заднем дворе, около теплицы. Я проломлю стену и постараюсь задержать механиков, чтобы дать им возможность уйти.

— Вы думаете, что устоите один против четверых?

— Для лазеров, пауков и прочих их штучек я теперь неуязвим, так же как и они. А в простой драке, надеюсь, опыта у меня больше.

Люди потянулись к выходу. В ангаре остались только Киванов, Колышко и Вейзель.

— Борис, вы чувствуете свое человеческое тело? — спросил Колышко.

— Нет, — коротко, не вдаваясь в подробное описание своих новых ощущений, ответил Киванов.

— Значит, вы не сможете сами отключиться от механика, — констатировал Колышко.

— Сам не смогу, надеюсь на вашу помощь. Да и вы уж, пожалуйста, проследите, чтобы никто не кидал в меня бомбы и зажигательные бутылки. А то, не разобравшись… Хотя вреда от них, конечно, никакого, но все же, неприятно как-то…

Дверь настежь распахнулась, и в помещение влетел Баслов.

— Черт! Что еще вы здесь затеяли? Какой, к дьяволу, прорыв? — заорал он и вдруг осекся, обратив, наконец, внимание на то, что механик, лежавший прежде на полу, возвышается теперь в центре помещения.

— Все в порядке, Петер, здесь все свои, — сказал Борис.

Но слова за него произносил звуковой модулятор механика, а потому и голос был неотличим от того, каким говорили все без исключения пришельцы.

— Что за черт? — растерянно произнес Баслов и, выдернув из-под локтя автомат, непроизвольно попятился к выходу.

— Разрешите представить вам Бориса Киванова в его новом обличье, — светским жестом протянул руку Колышко.

— Как? — переспросил Баслов.

— Борис Киванов, — повторил Борис. — Я здесь, внутри механика. Теперь им управляю я.

— Черт! — на этот раз восхищенно воскликнул Баслов. — Вот это я понимаю работа! — Баслов подошел к механику поближе и оценивающе постучал ладонью по его ноге. — Сила!

— Мы хотим попытаться вывести людей с базы, — сказал Борис.

— Отступать дальше некуда, — отрезал Баслов.