Эпидемия до востребования

22
18
20
22
24
26
28
30

– В тридцати километрах. Я езжу за покупками по четвергам. В следующий раз возьму тебя с собой. Отоваришься, городок увидишь. Ты женат?

– Нет, миссис, еще не успел, – соврал Мишкин.

– Вот и найдешь себе подругу. У нас здесь мексиканок пруд пруди. Дэйв! – обратилась она к мужу. – Когда покажешь Фернандо хозяйство, зайди в дом, мне нужна твоя помощь.

Фермер показал новому работнику, где и что нужно сделать. До заката Мишкин пахал под зябь сжатое поле. Когда стало смеркаться, он возвратил трактор на прежнее место. В гараже Виктор обошел вокруг «любимой лошадки» Дэйва Брукса, уселся в седло и завел мотор. Тот довольно заурчал.

Убедившись в том, что мотоцикл действительно на ходу, старший лейтенант зашел в свой домик, перекусил, выпил кофе и достал из сумки карту. От Гринхилса он отъехал уже сто пятьдесят километров, до ближайшего аэропорта оставалось свыше двухсот. Если же добираться окольными путями, избегая крупных магистралей, на которых его могли остановить наряды полиции, то выйдет и все четыреста.

Виктор отсчитал пять тысяч долларов, завернул их в бумажку и написал на ней: «За лошадку». Когда в хозяйском доме погас свет, Мишкин пробрался обратно к гаражу. Сверток с деньгами он оставил на капоте джипа, сумку и пакет с продуктами уложил в багажный ящик мотоцикла.

Потом старший лейтенант примерил шлем, повесил его на левую руку и повел «любимого коня» Дэйва к воротам.

Он уже миновал дом, в окнах которого не светилось ни одного огонька, когда вдруг услышал позади себя:

– Куда это ты собрался, парень?

Быстро оглянувшись, Виктор увидел на крыльце темный силуэт Дэйва Брукса. Лунный свет зловеще поблескивал на ружейном стволе, наставленном на работника.

– Я, так… ничего… хотел попробовать, – с трудом подбирая слова и запинаясь, сказал Мишкин.

– Маргарет тебя сразу раскусила. Пристроился к нам, чтобы спереть мой «Харлей»?

– Нет, сэр, я его купил. Деньги, за которые вы хотели продать мотоцикл, лежат в гараже. Проверьте.

Отворилась дверь, на крыльцо выплыла еще одна тень и стала чуть позади Дэйва.

– Ты никакой не мексиканец, – сказала Маргарет. – На английском говоришь, как отец Николай из русской церкви. Признавайся, ты русский?

– Нет, не совсем, – судорожно перебирая в мозгу возможные варианты ответа, мямлил Мишкин, застигнутый врасплох. – В какой-то мере, но не совсем. Скорее, поляк…

– Русские у нас водятся, целая община старообрядцев, а про поляков я что-то не слышала, – усомнилась Маргарет.

– Сейчас вызову полицейских, – с угрозой в голосе сказал мистер Брукс. – Вот им-то ты и расскажешь, зачем поляки, прикидываясь мексиканцами, воруют мотоциклы.

– Я не воровал! Не надо полицейских!

– Что, не хочешь иметь дело с полицией? – Ружейный ствол в руках фермера качнулся вверх-вниз и уставился прямо в голову старшего лейтенанта.