Песнь копья

22
18
20
22
24
26
28
30

Кельвин Сирли задумчиво сложил руки на груди, подумал немного.

– Вы ведь осведомлены, что ныне Эстрэ является сердцем Амлотианской Церкви? Город Астергаце содержит в себе Папский двор, главную цитадель Инвестигации, его охраняют тысячи воинов и монахов культа, весьма враждебного к любым иным религиям, особенно к вашей.

– Это воры, – гордо молвила Верховная мать, – воры, укравшие город, который был построен верующими Элрога для его, Элрога, жрецов. Они сидят там больше полутра тысяч лет уже, но оттого Астергаце не перестал быть нашим по праву. Он хранит память о своих истинных хозяевах и является святой землёй. Когда-нибудь мы, элрогиане, туда вернёмся.

Наёмник молча восхитился тому, как на лице девушки отразился гнев. Красота её была неземной.

– Но известно ли вам, госпожа моя, что Вестеррайх страдает от нашествия чудовищ? В его северных пределах лютует катормарский мор, голод, местами тлеет война. Действительно ли вам нужно отправиться туда сейчас?

Её взгляд был красноречивее любых слов, и наёмник принял ответ.

– Это выполнимо, – заверил он, не отрывая глаза от прекрасного лика. – Но есть условия.

– Слушаю вас, господин Сирли.

– Кельвин, молю вас, просто Кельвин. Безумная Галантерея поможет вам достичь цели, при условии, что вы возьмёте с собой не больше десяти попутчиков.

– Разумно.

– Это ещё не всё, госпожа моя. Вы не будете иметь права выбирать дорогу, вместо вас это сделают гиды, которых назначат на сие предприятие.

– Я согласна.

– И последнее! – наёмник указал пальцем в потолок. – Вы не будете иметь права выбирать гидов.

Верховная мать состроила гримасу непонимания.

– Безумная Галантерея сама выберет тех, кто поведёт вас. Это могу быть я, это может быть кто-то другой, не важно. Вы покорно примите их и будете слушаться до тех пор, пока не окажетесь в своём Синрезаре. Только на этих условиях гиды будут защищать вас и беречь ото всего, ставить вашу безопасность и успех превыше законов, морали и совести. Они будут принимать все решения, а вы будете проявлять покорность, иначе наша сделка потеряет силу прямо в пути.

Самшит это условие показалось странным, непонятно, зачем было обговаривать его особо?

– Полагаюсь на репутацию вашего отряда.

– Я часто и с удовольствием слышу такие слова!

То, как быстро Кельвин оказался рядом, заставило Пламерожденных податься вперёд, но он лишь протянул ладонь, улыбчивый, красивый, сильный. Рукопожатие продлилось немного дольше уместного, и за то время оба оценили толщину мозолей друг друга, силу пальцев, натренированных оружием, тепло…

– Вы должны быть готовы к отплытию через две недели, госпожа моя, то есть к концу фебура. Поскольку городской порт наконец открыт, это не станет проблемой. Отойдём от берега ночью, хотя в вашем городе это прибавит нам мало скрытности. Ждите, через две недели за вами придут.