Убийца героев. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Одевшись, я пристегнул к бедру кобуру. Достал револьвер и, откинув барабан, высыпал семь патронов, оставив только один, после чего вернул оружие на место. Теперь пришло время меча. Взяв ножны, я извлёк клинок: чуть меньше метра в длину, прямой и узкий, оканчивающийся острым углом, будто когда-то он был длиннее, но его сломали пополам. Если присмотреться, то станет ясно, что меч задумывался таким изначально. Рукоять представляла собой голый хвостовик, обмотанный полосками мягкой кожи, за счёт чего удобно лежал в руке. Узором клинок был очень похож на дамасскую сталь, как и кинжалы.

Мне на плечи легли женские руки, и я почувствовал, как ко мне сзади прижалось нечто большое, мягкое и круглое, а над ухом раздался приятный бархатный голос:

— Она называла его «Осколок».

Каштановые волосы приятно щекотали щёку. Я тихо ответил:

— Ему подходит.

Клинок вернулся в ножны, которые я снова прислонил к стене.

— Что теперь будешь делать?

— Пойду и убью ещё одного героя. Только в этот раз я сделаю это медленно.

— Возьмёшь меня с собой?

Её руки плавно переползли с моих плеч на грудь, а девушка ещё сильнее прижалась к спине. От такой атаки броня оказалась бессильна. В горле пересохло.

— Нет.

— Но я…

Я развернулся в её объятиях. Она не убрала руки, и теперь я был вынужден смотреть на неё снизу вверх. Я смотрел в её малиновые глаза, и меня так и тянуло согласиться, но я всё же нашёл в себе силы отказать ей. Я не могу ею рисковать.

— Никаких но. Нужно разобраться с городскими проблемами. Нельзя оставлять замок без присмотра. Да и горожан припахать, чтоб отстроили весь этот погром. Теперь ты здесь королева.

— А ты?

— А из меня короля не выйдет. Сама же понимаешь, сейчас я этого гада прибью, а потом следующий заказ и я пропаду на неопределённый срок.

Глаза девушки стали влажными.

— Но я же могу помочь.

— Можешь. Ты можешь помочь мне ресурсами.

Я провёл рукой по её волосам.