Кузнец из преисподней

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тебе лучше уйти, послушник…

– Тебе лучше уйти.

Артур попятился к выходу, не сводя глаз с тлеющего половичка, связанного из травы. Там что-то шевелилось. Шевелилось и росло в размерах. Из-под подстилочки показалась розовая пятка размером с пятку годовалого младенца. В другом месте вдруг вынырнула кисть руки… но она принадлежала уже не младенцу, а скорее – пятилетнему ребенку. Кто-то замычал, захныкал требовательно, просяще.

Наставник Хо завертелся волчком, выкрикивая слова то ли песни, то ли молитвы. Наставник Вонг с такой скоростью вращал звенящими погремушками, что руки его сливались в два сплошных круга. Что-то происходило по бокам, в зоне периферийного зрения. Артур наткнулся спиной на этажерку. Не без труда ему удалось скосить глаза.

Банкетка приподнялась в воздух и парила сантиметрах в пяти от пола. Следом за ней приподнялся и толстый ковер. Один за другим вылетали гвоздики, крепившие ковер к плинтусу. В противоположном углу помещения оторвался от пола секретер, внушительный напольный подсвечник и кресло. Все вместе они начали едва заметно вращаться вокруг центра комнаты. Затряслись ставни, стопка бумаг из шкафа рассыпалась веером, но документы не долетели до пола. Они словно погрязли в невидимом киселе и тоже начали круг почета. Вместе с гербовыми бумагами вокруг китайца запорхали карандаши, папки, перья, чернильницы, затем с длинного письменного стола спрыгнуло серебряное пресс-папье, массивная чернильница, бюст Ломоносова…

Лампы почти погасли. Кусок мира вращался. Кукла росла. Очень медленно, но все быстрее и быстрее.

– Уходи, послушник, это не твой ритуал. Тебе нельзя встретить глаза двойника! Делай то, что предначертано!

Кукла стала размером с десятилетнего ребенка. Показалась макушка, седая… уменьшенная копия его головы… Маленькие кулачки сжимались и разжимались в такт завываниям Хо. Артуру очень хотелось досмотреть спектакль до конца, до безумия трудно было отвести взгляд, но остаться в жарком купе было еще страшнее!

Он вывалился в коридор, едва не придавив щуплого посыльного.

– Ваше высокопрес. во, там генерал Даляр просит вас…

Локомотив дал свисток. По сцепкам пробежала волна ударов. Эшелон дернулся, уступая место на втором пути следующему составу. Расчеты разворачивали зенитки. Пулеметчики слаженно гремели лентами. Арбалетные команды зорко вглядывались в вечереющий пустынный город. Неведомый враг мог появиться каждую секунду. Сержанты транслировали команды офицеров. Внизу, среди пассажиров, паники не наблюдалось. Почти все вооружились, кто во что горазд. Командующий разрешил выдать из походного арсенала кинжалы и кольчуги, зато запер под замок весь запас спиртного.

– Что у вас там? – Коваль взбежал по лесенке.

– Ваше высокопревосходительство, нет пути вперед, – капитан «голубых клинков» щелкнул каблуками, уступил Артуру место у прибора ночного видения.

Коваль нагнулся к окулярам. В первую минуту ему показалось, что перед раструбом повесили черную простыню. Однако костры вокруг эшелона просматривались замечательно. А также фигурки караульных, огни на столбах и семафорах, и даже темные массивы жилых домов.

Черная простыня висела где-то дальше.

– Никогда такого не видали, – робко пожаловался веснушчатый механик, отвечавший за сложную оптику. – Тут господин Касьян был. Просил вам передать, что надо навстречу бы слетать…

– Поднимайте дирижабли, – приказал Даляр. – Вроде ветер потише стал?

Генералу никто не перечил, но Коваль видел, как переглянулись офицеры. Наводчиков и рулевых дирижаблей заранее считали покойниками.

«Русь» и «Каспий» стартовали одновременно. В первые минуты, пока стравливали тросы, все шло как обычно. Наблюдатель передал, что на окраине города, километрах в семи к югу, тоже горят костры, также видны шлейфы от трех лесных пожаров. И плюс ко всему – горит вода у берега реки. Вода гореть не может, стало быть – горит какая-то дрянь, вылитая в реку. Летучих бесов не видно, как, впрочем, и обычных птиц. От дыма трудно дышать, сносит на запад…

– Господин генерал, «Русь» не может пробиться дальше на восток.