– Мне Асахи ничего плохого не сделают, я это чувствую. Но тебе лучше уйти. Президент Обути сказал, что его люди выведут тебя на шоссе в Йокогаму. Ты найдешь своих русских.
– Если ты не хочешь, чтобы я сдался химикам, оставайся со мной, – выдохнул мужчина.
Артур нежно взял ее за руку, утянул за собой в нишу, прижал к шершавой стене подъезда. Под ногами прошебуршала ящерица. Грохнул еще один взрыв, гораздо ближе. В глубине мертвого офисного здания разорались чайки. Камико плакала.
Сейчас или никогда, сказал он себе. Последний шанс крутануть рулетку.
– У тебя ни отца, ни матери, сама говоришь. Кто тебя осудит? Или я слишком старый для тебя? Я не верю, что тебе нравится эта… работа. Слушай, я обещаю, что ни разу не вспомню и не спрошу. Если ты из-за этого плачешь, брось!
– Нет… не из-за этого.
– Мне наплевать, слышишь? Девочка моя… – он гладил ее мокрые щеки. – У меня тут нет никого, кроме тебя. Эти чертовы химики отбили мне память. Я раньше уверен был, что хочу вернуться домой. Сам себя убеждал, понимаешь? У нас такая поговорка есть: «Где родился, там и пригодился». Я чужой здесь и всегда чужим останусь. Но ты для меня – не просто так, понимаешь? Камико, сейчас не место красивые слова размусоливать, я прошу тебя, подумай!
– Ты… ты для меня тоже не просто так.
– Тогда почему, почему?!
– Я… Артур, я боюсь далеко уходить. Мне и так очень страшно. Я ничего не понимаю. Я как будто… – она схватилась за голову. – Как будто родилась совсем в другом месте. Люди говорят слова, а я их не понимаю. Артур, я как будто бонсай в горшочке. Так много знаю, но не помню ничего, что за пределами моего горшочка. Мне очень плохо, с тех пор, как подожгли наш постоялый двор. Мне все хуже.
– Мы уедем вместе, уплывем, – он пытался встряхнуть ее. – Мы не останемся тут, мы найдем корабль, я заберу тебя с собой…
Он ослабил внимание совсем ненадолго. Но этого хватило. Раздался хриплый окрик и такой знакомый щелчок взводимого затвора.
Не отпуская напрягшуюся девушку, Артур осторожно запустил руку под куртку и взвел курок револьвера. Зрачки Камико расширились, на лице расцвела улыбка. Она быстро заговорила на японском. Ей ответил дребезжащий прокуреный голос. Но прежде чем голос ответил, Артур уже начал разворот корпусом, прикрывая и увлекая девушку за собой. Их было четверо, трое молодых парней и сморщенная тетка. Они не прятались, но подобрались сзади незаметно и наставили стволы. Пожилая женщина в вызывающе пестрой одежде выглядела как цыганка. Одного ее пристального взгляда было достаточно, чтобы у Артура тупой болью свело кисть.
Револьвер затанцевал в онемевшей руке. Женщина хихикнула, обнажив гнилые пеньки зубов. На ее дряблой шее висело несколько тяжелых золотых цепей. Парни не моргая следили за Артуром. Камико выставила вперед ладони, загородила своего спасителя, защебетала еще быстрее. Артур понял одно – это она и есть, мамаша Фуми.
Проклятая ведьма!
– Артур, я сказала хозяйке, что ты меня спас. Она благодарит тебя.
– Вижу я, как она благодарит, – свободной рукой он разминал окоченевшее предплечье. Ощущение было такое, точно опустил руку на полчаса в прорубь.
– Мама Фуми сказала, чтобы ты отдал стражникам оба револьвера. Она благодарна тебе, но не доверяет варварам. Извини меня, Артур…
– А если я откажусь отдать? – Он оценил расстояние. Двоих успевал вырубить, но третий, по всему видно, опытный вояка, сжимал в зубах сарбакан и нарочно отступил в сторону. Заряженный арбалет он держал на локте.
– Тогда ты не сможешь пойти с нами, – виновато произнесла девушка. – Подземники не пускают в метро чужих с оружием.