Парадиз

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты же сам предложил поединок.

— Мне страшно.

— Ясное дело, что страшно, но нужно отвечать за свои слова. Смотри… — Райли указал на трибуны. — Народ ждёт зрелища.

Я начал проводить взглядом по трибунам, чтобы удостовериться в присутствии Бильге или Вивьен; было бы неплохо, если бы они меня поддержали. К сожалению, Бильге на трибунах я не увидел, но заметил Вивьен, которая была в самом нижнем ярусе — она смотрела на меня, находясь в явном напряжении.

— Не волнуйтесь, миссис Горрети! — с наигранным весельем выплеснул я.

— «Не волноваться»?! — вопросительно крикнула мне Вивьен с трибуны. — Жених моей приёмной дочери сражается на арене до смерти, а я, как какая-то маньячка, пришла посмотреть, как его будут потрошить алебардой! Что, если не это повод для волнений?! Я же больная на всю голову! Да и ты, должно быть, идиот, раз подписался на это!

— Чего стоит моя жизнь, если ваша падчерица меня не любит?!

— Ты что, совсем ёбнулся?!

— ДА!!!

Я поднял алебарду и побежал в сторону Райли. Президент замахнулся и одним ударом сломал древко моей алебарды; металлическая часть отлетела в сторону.

— Чёрт… — прошептал я.

— Беги, — сказал Райли и тут же начал бежать за мной, нелепо размахивая алебардой.

Я быстро развернулся и побежал на четырёх лапах в другой конец арены.

— Что это за цирк?! — раздражённо прокричал кто-то с трибун.

Некоторые люди начали смеяться, а некоторые — освистывать. «Я хочу жить, хочу жить, хочу жить», — повторял я про себя.

Добежав до границы арены, я упёрся в стенку и развернулся; Райли бежал прямо на меня, выставив остриё вперёд. Я тут же рванул по периметру арены. Президент продолжил идти за мной медленно; видимо, чтобы сохранить энергию.

— Тебе всё равно отсюда не выбраться, пушистик. Я могу ходить за тобой хоть целый день. Но ты продолжай, продолжай бегать — полезно для здоровья, — закончил Райли с весёлым сарказмом.

— Да, — согласился я, сам даже не поняв, с чем именно.

В панике я бегал по арене туда-сюда, стараясь не приближаться к Райли слишком близко. Наконец я поймал момент, чтобы подобрать наконечник своей алебарды с земли.

— О, тебе этот обрубок не поможет, — усмехнулся Райли.