Преподобный Максим Исповедник, его жизнь и творения

22
18
20
22
24
26
28
30

Michel le Syrien II, 413, 424.

417

Ibid., 443, 444, 446, 452.

418

Ibid., 401.

419

Ibid., 435, 443.

420

Ibid., 433 squ.

421

Надо заметить, что у сирийцев превращение имени Максима в Максимина или Максимиана — дело обычное. Так, у Михаила Сирийца находим имена: «Максим» и «Максимиан» (II, 433, 435), «Мартин и Мартиниан» (II, 427, 431, 436, 444). Поэтому-то у Дионисия Тель-Махрского Юстин ex more orientalium называется Юстинианом (Assemanus. Bibl. Orient. II, 101).

422

Qennesre, см.: Michel le Syrien II, 433; Кенешре = Халкис, в Сирии.

423

Michel le Syrien II, 453; выдержки из нее в виде схолий к тексту Михаила Сирийца, по-видимому, находятся в Michel le Syrien II, 443, 447 (с собственными замечаниями Михаила Сирийца), а также (по истории монофелитства) в Michel le Syrien II, 402, 405, 412, 427, 431, 433.

424

Это своего рода reductio ad absurdum. Этим приемом широко пользовался и преп. Максим. С этой же целью на Латеранском соборе и Шестом Вселенском соборе читались выдержки из сочинений еретиков, а в Doctrina Patrum в тех же видах отведено место не только великим учителям Церкви, но и тем лицам, имя которых подвергнуто церковной анафеме за искажение чистого учения Христова.

425

Michel le Syrien II, 433.

426