Да, у мисс Девайс не было шофера, но вот у остальных... Марлен Соломон тоже сама водила свой белый «кадиллак», который стоял под углом к «роллс-ройсу» сенатора. Припарковать машину для Марлен всегда было проблемой. Сенатора возил шофер. Где же он? Ветер ледяными пальцами щекотал ей спину, подсказывая ответ: слишком холодно, чтобы слоняться возле машин. Водители наверняка сидят на кухне или в комнате Хилари. Нет, Хилари, наверное, сегодня за официанта. Как бы то ни было, он в доме.
У Кэт появилась слабая надежда, что не все еще пропало. Ей просто нужно быть осторожной. С автомобилем ничего не выйдет. Возможно, Марлен забыла ключи в машине — у нее есть такая привычка, благодаря чему она лишилась двух «кадиллаков», но ее автомобиль заблокирован другими.
Кэт сразу решила, что Султан ей не подойдет, — нет времени седлать его, а без седла он неуправляем. Она хотела взять Звездочку — самую смирную лошадь в конюшне Вольца. Недостатком этой кобылы было то, что обогнать ее не составляло труда для любого скакуна, особенно с опытным всадником на спине.
Кэт, дрожа нервной дрожью от макушки до кончиков пальцев, проверяла, нет ли в стойлах Тимми. Тимми нигде не было. Это принесло ей некоторое облегчение, но не стало большим сюрпризом.
Что-то мягко ткнулось ей в ногу. Кэтрин подскочила на месте. Но это оказалась всего лишь безымянная кошка, жившая в конюшне. Кэт наклонилась, чтобы ее погладить.
Когда кошка, задрав хвост, пошла по своим делам, Кэт принялась открывать стойло Звездочки. Кобыла, повернув голову, несколько удивленно всхрапнула. Кэт быстро зажала ей рот. В добрых карих глазах Звездочки не было ни испуга, ни беспокойства. Вряд ли ее могло что-либо испугать или обеспокоить. Поэтому Кэт ее и выбрала.
И вдруг тени зашевелились. Кэт резко обернулась. В дверях стоял Тимми. Черты его лица тонули в темноте, но худощавая фигура хорошо видна в освещенном луной дверном проеме. Кэт едва удержалась от крика. Появление Тимми было для нее вроде удара под дых. Но правой рукой Кэтрин сжимала палку, а в левом кармане лежал камень...
— Прочь с дороги, Тимми, — тихо произнесла Кэт, — иди в свою комнату. Тимми молча помотал головой. Его щуплое тело вовсе не загораживало
проход. По обеим сторонам от него были видны булыжники двора. Кэт подняла палку.
— Уходи. А не то я позову мистера Вольца.
Тимми задрал голову, и в первое мгновение ей показалось, что ее угроза напугала его. Потом она услышала, что он смеется, и страх сдавил ей горло. Кэт увидела, что они встали у него за спиной, словно персонажи ночного кошмара: волк на задних лапах в рост человека; старуха в длинном черном платье и накрахмаленном чепце, который скрывал ее лицо не хуже волчьей маски; вампир в черном плаще с мордой как застывшая лава, горевшая мертвенным зеленым светом; ведьма с метлой и длинными седыми волосами из-под колпака; еще одна ведьма, одетая как та девочка, которая приходила к ним на Хэллоуин много лет назад...
Это маскарад... Хэллоуин... Нет, она не сошла с ума. Это всего лишь маскарад. Вольц устроил костюмированную вечеринку в честь Хэллоуина. Теперь Кэт узнала. Она знала их всю свою жизнь. Ну конечно! Вот мисс Девайс, которая выступает в образе своей прапрабабки, миссис Адамс — ведьма с метлой. А Марлен Соломон светит пышными телесами сквозь грязную рваную рубашку. В волосах — бурые листья. Самый главный среди них — Вольц, в цилиндре, жабо и в туфлях с пряжками, какие носили местные палачи триста лет назад.
— Мы были уверены, что вы придете сюда, — улыбнулся он.
Все засмеялись. Она знала их давно, но никогда не видела такими... Ее сознание сделало последний безумный оборот, и Кэт стала считать, сама не зная зачем: пять, шесть, семь, восемь, девять... Девять и еще четверо, итого...
— Тринадцать, — вслух произнесла она, наконец.
Вольц, с удивительной легкостью угадав ход ее мыслей, кивнул круглой, как пушечное ядро, головой в знак окончательного согласия:
— Тринадцать. Все сходится, не правда ли, доктор Мор?
Глава 11
Ее связали по рукам и ногам, но не усыпили. Она догадывалась почему. В эту ночь все водители оставались дома. Но даже будь они здесь, ни Хилари, ни кто другой не пришли бы на помощь, сколько бы она ни звала. Под Хэллоуин бедные ниггеры не смели и носа высунуть на улицу, опасаясь за собственные жизни.
"Козлы! Идиоты! " — думала Кэт, пока Вольц грубо запихивал ее на заднее сиденье. Жители города — белые и цветные — боялись выйти из дому в эту ночь вовсе не из суеверного страха перед нечистой силой, а из страха перед городскими богачами, деньги и власть которых превратили их необычное хобби в инструмент террора.