След черной кошки

22
18
20
22
24
26
28
30

Песка не было, только мерзлый холодный грунт. Сделав еще десяток шагов, Мареш остановился, качаясь из стороны в сторону. Бежать стало некуда. Скалы, маячившие совсем неподалеку, за полосой мерзлого поля, оказались недосягаемы. Широкая трещина, через которую не смог бы перепрыгнуть даже здоровый человек, перечеркнула последнюю иллюзию. Павел заглянул вниз, в черную бездну, и невольно отступил на пару шагов назад. Острые уступы, мрак, и не видно дна.

Офицер хрипло засмеялся, намереваясь обернуться, чтобы посмотреть на врага, который был совсем близко. Выстрел бросил подполковника на землю. Мареш упал на живот, и огненный костер, бушевавший в правом плече, растекся по всему телу, перекинулся на левую ногу. Миновало несколько тягостных, изнурительных секунд, прежде чем офицер сумел сообразить: вторая пуля, выпущенная кем-то из преследователей, раздробила ему голень.

— Сволочи… — почти теряя сознание от дикой боли, прошептал подполковник.

Он с трудом перекатился на спину, больше всего опасаясь, что не выдержит сердце. Левая рука лихорадочно шарила по карманам защитной куртки. Когда Павел сумел ухватить дрожащими пальцами ракету, он уже не мог точно вспомнить, какие цвета означали провал.

Дернув зубами блокировочное кольцо, подполковник Мареш повернулся на бок, ударил основанием капсулы в мерзлый грунт. Ничего не получилось. У офицера осталось слишком мало сил. Павел, с огромным трудом приподнявшись, еще раз шарахнул детонатором о грунт. Звеновец распорол мизинец о некстати подвернувшийся острый камень, но это уже не имело никакого значения.

Бело-зеленая ракета, зашипев, взмыла в небо, на какое-то время ее огонь затмил блеск просыпавшегося светила. Искры брызгали во все стороны, сигнальный аппарат уносился все выше и выше, а умиравший Павел лежал на мерзлом грунте и плакал от радости. Он угадал. Бело-зеленая ракета — сигнал неудачной миссии.

Может, этого окажется достаточно? Они, там, наверху, поймут, что провал подполковника Мареша значит очень много? Что «Белиндой» надо заняться всерьез. Тогда есть шанс и смерть не напрасна.

Никто больше не стрелял в офицера, и разведчик понял: его собираются брать живьем.

— Ну уж нет, — прохрипел Мареш, собирая последние силы для рывка. — Что угодно, только не это…

Он застонал от боли, толкая тяжелое, непослушное тело. Правая рука, чужая, онемевшая, почти не слушалась подполковника. Вместо того, чтобы помогать, она путалась, мешалась, норовила угодить под туловище. Павел, в глазах которого сгущалась чернота, медленно полз вперед.

Мареш не увидел края обрыва, он лишь почувствовал, что под головой больше нет опоры. Продвинувшись еще чуть вперед, он свесился над краем каменистого уступа… На какой-то миг Павел замер, перед его внутренним взором стремительно промелькнула вся его жизнь, а потом осталась только пятилетняя Алисия Болдуин, дочь капитана «Одинокого Бродяги». Малышка не знала, что ее отца убили бандиты. Девочка тянула руки к Раму Митревски и спрашивала: «Дядя, папа вернется?» А капитан стоял молча…

— Вернется! — пробормотал Мареш, уже плохо понимая, где он сейчас находится и что его ожидает. — Обязательно вернется. Мы все… возвращаемся.

— Не двигаться! — резкая команда, прозвучавшая за спиной, заставила Павла вздрогнуть. — Замри!

Подполковник очнулся. Он лежал на краю трещины, свесившись в бездну, а преследователи, выскочившие из флайера, были всего в нескольких шагах позади.

— Не двигаться! — вновь прозвучала команда.

«Пора!» — Мареш из последних сил перевалился через край обрыва, его тело соскользнуло вниз, полетело в пропасть, ударяясь об острые бугристые выступы скальной породы.

— Тьфу, гад! — в сердцах выругался Горилла, осторожно заглядывая вниз.

Но там, в глубине, было темно. И никаких криков или стонов до ушей «охотников» так и не донеслось.

— Готов! — Джек Стамп вернулся к флайеру, присел на небольшой ребристый выступ, собираясь докладывать Герхарду Лоу об итогах операции.

Альпинистского снаряжения преследователи не брали. Да никто и не собирался лезть в чертову расщелину глубиной в десятки метров. Горилла был уверен: чужак мертв. Стамп поднял коммуникатор к губам, собираясь доложить об этом руководству корпорации.