ГЛАВА 3: НАТАША
– Нет, Тони,
– Прекрасно, ведь, как уже говорил, я сейчас кое-чем занят. – Лицо Тони смотрело на стоявшую спиной Наташу с монитора размером со стену; ей было трудно определить, где находится Тони, за его спиной было огромное бетонное полотно, возможно, стена подвала. Голос Тони отзывался эхом, словно в пещере. – Если точнее, занят шестью миллионами вольт энергии электронов. Возможно, это мой лучший шанс получить Нобелевскую премию по физике, ну, или что-то наподобие. О ЦЕРН слышала? Большой адронный коллайдер? Но ничего страшного. Думаю, это может подождать, ведь нужно
Поскольку квантовая линия связи между Наташей и Авой была одним из самых продолжительных открытых исследований Тони в квантовой физике, Наташа отнеслась к этому с подозрением. Но такое выражение лица Старка было ей знакомо. Он не шутил.
В тот момент она была слишком нетерпелива, чтобы беспокоиться об этом. Наташа посмотрела на Тони.
– Ты закончил?
Тони пожал плечами.
– Думаю, да.
– Твой сервер уже завершил отслеживание пути передачи данных?
Тони проверил панель на своем цифровом планшете.
– Почти, – сказал он. – Не волнуйся.
Наташа разочарованно покачала головой.
– Я не могу просто так тут сидеть. Что-то опять происходит. Я чувствую это, хоть и не могу пока понять, как все события связаны между собой.
В прошлом году было трудно найти скрытые связи между украинской судоходной компанией и московским теневым военно-промышленным комплексом, не говоря уже о подпольной турецкой лаборатории и легендарной шпионской школе Ивана Сомодорова. Мысль о том, чтобы попытаться понять, как это все связано с произошедшим сегодня, казалась невероятной.
В тот самый миг, когда Наташа убила Ивана Сомодорова, она поняла, что «Красный отдел» придет за ней. Она знала, что русская девушка у статуи Христа сама могла быть из «Красного отдела». Кроме того, у Наташи была лишь малая часть достоверной информации, которая позволила бы ей продолжить расследование, и это была та же самая зацепка, которая шесть месяцев назад привела их с Авой в Бразилию. Несколько слов, взятых из письма, переведенного с неизвестного украинского диалекта: