Друзья по преступлению

22
18
20
22
24
26
28
30

- Так вот, к чему я это вела, - пробормотала я, прислушиваясь к его размеренному дыханию. Он был совершенно спокоен. – Я уверена, что к тебе в жизни бы не пришла в голову такая мысль. Ты выше мести. Да, то, что произошло было ужасно, но это произошло. Вспомни, ты сам говорил мне, что даже испытываешь некую благодарность к Жасмин за то, что она так предала тебя. А твой отец будет благодарен тебе за то, что ты так поступишь? Это уничтожит его. Он променял свою богатую жизнь на то, чтобы жить в маленьком городке и работать здесь священником, потому что сожалел о том, что произошло. И когда я говорила с ним, он спрашивал у меня, сможешь ли ты когда-нибудь простить его.

- Ладно, ладно, я понял, - отозвался Артур в ответ на мою тираду. – Я лучше, чем мой отец.

Я улыбнулась, хотя понимала, что он не увидит этой улыбки, и кивнула головой.

- Но давай всё равно заедем к ним, - попросила я. – Я думаю, что твой отец должен знать правду о том, что ты работаешь в полиции Торонто.

Он тяжело вздохнул, но всё же согласился.

***

Артур остановил машину около церкви, в которой работал его отец, около одиннадцати часов дня.

Я повернулась к нему и протянула руку раскрытой ладонью вверх. Закатив глаза, Артур достал из бардачка конверт с фотографиями и протянул его мне. Я убрала его во внутренний карман кожаной куртки.

Мы вышли из машины и направились ко входу в церковь, но я остановилась около огромных дверей и нерешительно посмотрела на Артура.

- Научи меня, как правильно это делать, - попросила я, закусив губу.

Он улыбнулся и показал мне, как правильно входить в церковь. Никогда ещё не видела Артура таким спокойным. Он объяснил мне, наверное, раза три, как правильно перекрещиваться, а затем, закатив глаза, когда у меня в очередной раз ничего не вышло, встал за моей спиной и, взяв мою руку в свою, перекрестился вместе со мной.

Только после этого мы зашли.

- Поговори с отцом спокойно, прошу тебя, - уже, наверное, в сотый раз попросила я, и Артур вновь закатил глаза, но всё же вновь кивнул головой. Он действительно выглядел очень спокойным, и я надеялась, что он будет таким же и после общения с отцом.

Мы прошли к алтарю, где и нашли отца Николаса и Жасмин. Они вновь о чём-то тихо беседовали.

Заметив нас, улыбка моментально исчезла с лица отца Николаса. Мы оба подходили к ним во всём чёрном.

- Что случилось с ребёнком? – сдавленно спросил он, глядя на мой живот.

- Не было никакого ребёнка, - отрезал Артур, но заметив мой взгляд, он вновь вздохнул, наверное, уже тысячный раз за это утро и продолжил: - Я работаю в полиции Торонто сити, меня с напарником отправили сюда на расследование убийств. А это мой напарник, детектив Эндрюс.

Я кивнула головой и чуть отодвинула в сторону полу куртки, показывая им значок.

- Жасмин, можно тебя? – спросила я, желая дать Артуру с отцом немного больше пространства. Надеюсь, Артур не начнёт драку в церкви.

Она сдержано кивнула головой и первой направилась к выходу.