Тонкие грани (том 4)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скажи, чтоб молчали. Если хоть один проболтается, я покажу, что такое жарить мясо в масле.

— Да, думаю, это их убедит молчать, — кивнул он. — Тогда я всё?

— Да, давай.

С Феей всё было понятно. Нельзя, чтоб её репутация падала, так как она — один из начальников. А слабый начальник — слабый я.

В первый раз за всё время мы действительно приблизились к разгадке сливов. И ведь это было так очевидно… если знаешь об этом. Вся проблема в том, что я с этим не сталкивался и всё познаю не по учебнику, а на собственном опыте. Иначе говоря, если не сталкивался ни разу с жучками, то ты на них и не подумаешь. А теперь вот знаю и буду постоянно помнить о них. Но чёрт, сколько же денег мы потеряли, пока до этого дошли. А сколько людей погибло из-за этих сливов…

Но теперь всё будет уже идти по накатанной. Сейчас узнаем, кто делал ремонт, потом узнаем от них, кто сделал заказ на жучок, и там будет уже дело техники. Если же того, кто ставил, убили… ну, теперь хотя бы сливов не будет, а мы будем меньше бояться и больше времени уделять охоте на ублюдков.

Я почувствовал необычайное спокойствие, когда всё неожиданно сложилось в моей голове, разложилось по полочкам и перед головой предстал план будущих действий. На душе стало так тепло и светло, что я был готов расцеловать целый мир и обнять каждого на своём пути.

Блин… а ведь нас могли реально поставить на колени… с ума сойти…

Я вдохнул полной грудью, запрокинув голову вверх. Сегодня было солнечно, и наш Нижний город практически оживился. Как оживился и я.

На следующий день пришло три конкретных ботаника в очках и с приборами, которые выглядели как металлодетекторы для сапёров.

— Так, парни, объясняю, — начал я инструктировать их перед тем, как допустить к работе. — Вы делаете это максимально тихо, чтоб те, кто нас слушает, случайно не поняли, что их уже вскрыли, ясно? Вы просто всё обыскиваете, пока мы ведём в кабинете непринуждённые разговоры, и выходите, дав нам понять, что закончили. И уж потом говорите, в каком месте нашли жучок, понятно?

— Да.

— Всё будет в лучшем виде.

— Хорошо.

— Отлично, — ответил я, услышав подтверждение от всех троих. — Ищите только качественно, ясно? Иначе потом я вас искать начну.

— Мы подготовились, — кивнул один из них, похлопав по небольшому чемодану, который они приволокли с собой. — Поверьте, ничто не уйдёт из виду, если он там есть.

Глава 185

Это было немного странно. Пока я обсуждал с Сэндмэном, как мы якобы расставим патрули, вокруг нас ходили парни со своими детекторами и всё обыскивали. Водили по стенам, проверяли стулья, разобрали комп и копошились в нём. Потом в мониторе. Прошлись по стенам, по моему столу и даже по потолку. Разобрали лампы, которые были, шкаф отодвинули, из тумбочек все ящики вытащили.

Расчёт был простой — если это камера, то прятаться бессмысленно. Но если прослушка, то своим голосом мы вполне заглушим всю это возню, которая здесь была. Но они так долго всё проверяли, что Сэндмэну пришлось звать Джека, с которым мы потом ещё около часа маялись фигнёй. И только когда они ушли, мы переглянулись, кивнули и как бы между делом пошли перекурить.

Уже на улице, где прослушка вряд ли была, на территории подальше от чужих глаз мне поведали следующее.