Нарушая клятвы. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что? — не совсем понял я. — А, Вы про вампиров. Нет. Это оттого, что я использую слишком много чистой силы. Госпожа Диас не перестаёт удивляться. От этого я некоторые заклинания использовать не могу, так как они начинают работать по-другому. А ещё клыки растут, но это уже потому, что с лечебными травами перестарался.

— Могу поздравить тебя с помолвкой на Лоури.

— Кхм… спасибо, — мне показалось, в прошлый раз мы пришли к взаимопониманию. Я всё ещё не понял, сердится он или нет. Судя по виду, сердится.

— Глаза, значит, — продолжил он, — клыки, рога.

— Рогов нет, — быстро сказал я.

— Как нет? — удивился он, показывая взглядом вверх.

Я немного испуганно ощупал лоб, естественно, рогов не обнаружив. Сам же подобным образом подшучивал над Клаудией и так глупо попался.

— Ваше Величество, нельзя же так, — я посмотрел на улыбающегося Вильяма.

— Легко подшучивать над тем, кто ожидает или верит, что подобное может случиться.

— Скорее, видит в страшных снах, — добавил я.

— Хотел устроить тебе ещё один экзамен, — снова серьёзно сказал он. — Посмотреть, как ты справишься с жадными герцогами и баронами, как выполнишь мой приказ. Но решил, что это лишнее. Хотел рассердиться на тебя всерьёз, когда увидел сегодня Лейну в слезах. Ты серьёзный и умный мужчина, на тебя можно положиться, ты держишь своё слово — это хорошие качества. Есть и плохие, правильней сказать, лишние качества для человека твоего положения. Но это всё поправимо. Скажи, Берси, что ты думаешь по поводу клятв? Серьёзных и торжественных обещаний перед богами.

— Ваше Величество, даже не знаю, что сказать. Не совсем понимаю…

Мысли в голове внезапно забегали, как мыши по амбару во время пожара. Я пытался понять и сложить, к чему он упомянул Лейну, какой-то экзамен и клятвы. Вильям молчал, то ли давая мне время самому догадаться, то ли ему просто нравилось наблюдать за моими мыслительным процессом, словно он его видел.

— Нет, Ваше Величество, я не могу.

— Я ещё ничего не просил и не предлагал, — удивился он почти искренне.

— Есть клятвы, которые нельзя нарушать, чтобы не навлечь на себя гнев богов или ещё что-то в этом роде, — быстро сказал я. — Только я самая неподходящая кандидатура, так как могу нарушить любую, не опасаясь последствий. И поэтому мне доверять в этом плане совершенно нельзя.

«Ну его к демонам, — думал я. — А то сейчас чем-нибудь загрузит — не отвертишься». Тут мне показалось, что я сказал что-то совсем неправильное и осёкся.

— То есть, доверять мне можно, только без всех этих клятв и прочих ритуалов…

Я вздохнул, видя его взгляд. Как говорила Рикарда, в присутствии Императора лучше молчать. Всё, что надо, он сам тебе скажет. Вот мы и молчали пару минут. Он, наверное, ждал, что я скажу ещё что-нибудь забавное.

— Давай прогуляемся, Берси, — сказал он вставая. Захватил со стола игрушку, положив её в карман дорогого наряда.