Тайна Дакленда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Спорю на мистера Франклина, что ты что-то учудил в кафе…

– Что? Всего сто баксов? – Брайану не терпелось всё рассказать, но он не мог лишить себя удовольствия немного помучить Кевина.

– Значит, учудил?

– Нет.

– Да. Спорю на пять мистеров Франклинов!

– Нет… Ладно, пятьсот баксов я тебе должен буду.

– Эй, Брайни, что ты на этот раз натворил? – подозрительно спросила Никки.

– Да ничего незаконного. Я просто напоил троих идиотов «Хэллитэйст».

– Что? – от услышанного Дэриэл чуть не врезался в телефонный столб.

– Ну да, это была моя невинная шуточка.

– Круто, Брайан! – восхитился Кевин.

– Прошу тебя, Брайан, расскажи поподробнее, – удивился реакции остальных Стэн. – Что такое «Хэллитэйст»?

Скрывать смысла не было, поэтому мистер Хэлфорд во всех подробностях описал свою идею и беседу с парнями.

– Брайан! Ты придурок! – заключил Дэриэл.

– А что такого? Они сами виноваты, они сами нарывались, – обиделся парень.

– Но я же врезал им, и они отстали, – сказал Роупс.

– Подумаешь! Кулаки полезны лишь тогда, когда они полезны. Моя шутка лучше их отвадит себя так вести.

– А что сделать мне, что бы отвадить тебя ТАК СЕБЯ ВЕСТИ! – разозлилась Хэлен. – Ты же мог их отравить!

– Ничего я их не отравил. Посидят частик-другой в туалете, вот и всё. А, по-моему, вышло смешно…

– Очень смешно! – согласился Кевин Трэйвор. – Вы должны мне пятьсот баксов, мистер Шерлок Франкенштейн. Ха-ха-ха! Ну ты даёшь!