Тайные игры

22
18
20
22
24
26
28
30

— Если мы схватим твоих похитителей это будет более чем достаточно, — отрезал Ланг.

— Это может не получиться, а вот если я возьму коммуникатор в карман, и вы запишите все что они скажут, то это точно поможет. Вроде даже Наместник, будет ждать меня на месте. И один приватный разговор, когда он поймет кого ему привезли, может все очень сильно изменить, — сказал я, понимая, что данные аргументы Ланг не сможет нормально парировать. Такому политику, как он четко понятно, чего можно достичь при успешном выполнении этой миссии.

— Звучит немного бредово, — ответил Ланг. — Особенно если вспомнить о нескольких проблемных вопросах. Первое, мы не сможем подготовиться на месте, к которому тебя повезут, потому что мы этого не знаем. Второе, коммуникатор может сесть и тогда ты мы ничего не сможем записать из вашего разговора, если вообще не занесут в экранированное помещение. И третье, как ты будешь выпутываться если все пойдет не так?

— Я знаю куда меня везут — в Киоту. А вы сможете отследить коммуникатор, даже если меня повезут в другое место. На наличие коммуникатора меня уже проверили, как и на наличие других маячков, так что если все будет штатно, по второму разу меня никто не будет проверять. В любом случае я уже узнал достаточно если вы будите иметь определенную информацию, то сможете отлично блефануть. И…

— Я понял, — Ланг меня перебил. — И какую ты мне скажешь информацию для блефа? Может нечто про того, кто тебя перевозит?

— Знаю. Главный у них некий мужчина зовут Чнех с ним три человека. Самый молодой Лю. Маскируются под крестьян. Смогли меня перевести через посты притворившись, что на меня упало дерево. Везут в Киоту к якобы сестре Чнеха. Документы настоящие и сын у него есть и вероятно сестра, поэтому все у него получилось. Они думали, что я китаец, поэтому рядом с моим креслом должны были найти похожий труп, которого порвал тигр. Причем он должен был быть в моей одежде.

— Да мы нашли его. Никто не мог понять, кто это такой, да и еще в твоей одежде, — сказал Ланг.

— Я практически уверен, что вы нас нормально отследите от больницы. Камер много, это не составит труда. Энергии у меня уже половина резерва. А сейчас меня уже неплохо подлечили. Так что чуть, что смогу по крайней мере сбежать, — сказал я свой последний аргумент.

От слов Ланга сейчас зависело все. Если он решит не рыпаться, и взять только тех, кто меня перевозит, то целитель меня и слушать не станет. Для него я никто.

— Господин старейшина. Время! — сказал осторожно целитель.

Оно за разговорами пролетело достаточно быстро. И я даже не заметил, как это случилось.

— Хорошо, — сказал Ланг. — Есть куда спрятать коммуникатор?

— Сделаю ему шину или повязку для фиксации и туда спрячу, — быстро сориентировался целитель.

— Тогда так и сделаешь, а пока выйди скажи, что там нужно, чтобы никто лишнего не волновался, — скомандовал старейшина. — Проверь батарею на коммуникаторе и отключи другие входящие. Она должна дотянуть, и никто не должен помешать вам случайным звонком.

— Понял, — сказал он и взял за руку одну из медсестер. — Давай за мной, возьмешь ему бесплатную одежду.

Одновременно с этим я откинул голову назад и расслабился. Видимо подойдя к двери и осмотрев меня, целитель только после этого открыл дверь.

— О, господин целитель! Ну как он? — услышал я озабоченный голос Чнеха.

Целитель не смог сразу закрыть дверь, поэтому я услышал часть разговора: — Все хорошо. Основная проблема была с головой и потерей крови. Я практически закончил. Осталось вытянуть кусок ветки и почистить рану, а потом перетянуть грудь…

Дверь закрылась и все звуки из коридора скрылись. Я приоткрыл один глаз и увидел медсестру, которая стояла надо мной. Это была та самая девушка, которую я держал в заложниках.

— Извини, — сказал тихонько я. — У меня не было другого выхода.