Ассимиляция

22
18
20
22
24
26
28
30

На что я тут же выдал заранее подготовленную речь:

— Уважаемый мастер, обратиться к вам и только к вам нам порекомендовал один добрейшей души человек и мой хороший знакомый — Кремель Тооли. Именно вас он рекомендовал, как лучшего в этих краях специалиста по работе с натуральным жемчугом. В доказательство тому, передаю вам от него письмо.

Вскрыв запечатанный конверт, мэтр Вэрнон быстро ознакомился с содержимым письма, после чего окинул нас более теплым взглядом.

— Итак, что вы желаете? Есть готовые изделия на продажу. Могу предложить изготовить что — либо оригинальное как из своего материала, так из материала заказчика. Имею отличную коллекцию трехмерных визуализаций этого сезона. Если интересует старая добрая классика, также можем подобрать что — то интересное.

Я сунул руку в карман куртки и достал оттуда холщовый мешочек с заранее отобранным жемчугом.

— Для начала хотелось бы показать, чем мы располагаем. Разрешите? — После утвердительного кивка мастера я развязал тесемки и со всеми предосторожностями высыпал содержимое мешочка на лежащий на прилавке небольшой поднос овальной формы с невысокими бортами, предназначенный специально для таких случаев. — Здесь полторы сотни жемчужин. Посмотрите, уважаемый, что из этого можно сделать для моей девушки. Хотелось бы ожерелье, браслет и серьги.

После этих слов глаза Зулай превратились в два преогромных блюдца. Подруга никак не ожидала от меня столь щедрого подарка. От ликующих воплей, все — таки сумела воздержаться. Насколько я понимаю, ответная награда ждет героя сегодня вечером.

Реакция ювелира была не менее эффектной. При виде жемчуга он на некоторое время буквально впал в ступор. Несложно догадаться, что в данный момент в его голове происходит сложнейший процесс обработки полученных данных.

Я не специалист, но с помощью данных, полученных из справочной литературы мне удалось определить приблизительную стоимость моей добычи. Она составляет не менее сотни тысяч золотых имперских корон. Сума по любым меркам огромная.

Однако вряд ли задумчивое состояние ювелира связано только с коммерческой ценностью жемчуга. Скорее всего, его мозг активно прикидывает, каким образом лучше всего использовать лежащий перед ним уникальный материал для создания озвученных вещиц. Ничуть не сомневаюсь, что не каждый день в руки мастера попадает жемчуг такого качества и в таком количестве.

— Жемчуг местный, — взгляд Гольбио Вэрнона наконец отлип от солидной россыпи перламутровых камушков, и он посмотрел на меня, — качество сырья отменное, предварительная оценочная стоимость сто десять тысяч золотых корон…

— Ух ты! — восторженно выдала Зулай и одарила меня таким взглядом, что я стал опасаться, как бы на меня не набросились тут же в лавке и не принудили к бурному сексу прям на глазах у ювелира и его дочери, любопытно пялящейся из соседней комнаты на извлеченное из мешочка сокровище.

Конфуза не случилось. Девушке, на мое счастье, удалось обуздать бушевавшую в её душе эмоционально — гормональную бурю. Вряд ли старый ювелир вообще что — то понял, а его любимая дочурка вообще не имела возможности видеть возбужденное лицо моей подруги. Лишь одному мне было ведомо какими последствиями едва не обернулся аттракцион моей немыслимой щедрости.

— Разрешите поглядеть на девушку? — продолжал как ни в чем не бывало мастер.

Я пожал плечами, мол делайте с ней что пожелаете, разумеется, в разумных пределах.

«Поглядеть на девушку» в понятии мэтра означало самым тщательнейшим образом обмерить не только её шею и запястья, но всю фигуру полностью. Для какой цели при создании ювелирных украшений понадобились столь исчерпывающие биометрические данные я так и не понял. Надеюсь, он это сделал не из какого — нибудь нездорового интереса, и численные значения роста, окружности груди, талии и бедер, а также иные параметры будут все — таки учтены при создании заявленных украшений для Зулай.

После означенных манипуляций с ленточным метром, Гольбио Вэрнон надолго завис над материалом для будущей ювелирки. Он самым тщательным образом осмотрел каждую жемчужину, обмерил с помощью штангенциркуля, взвесил на аптекарских весах. При этом делал какие — то записи и пометки в небольшом блокноте. После этих манипуляций принесенный мной жемчуг был рассортирован по нескольким небольшим коробочкам, склеенным из картона.

— Итак, молодые люди, — мастер наконец закончил свои дела и обратил внимание на посетителей, — имею предложить вам три варианта ювелирного комплекта для дамы.

После этих слов он зажмурил глаза, что — то беззвучно прошептал и неожиданно перед нами появилось три визуализированных объемных образа моей подруги в масштабе один к одному. На шее каждого фантома были бусы, на левой руке браслет, в ушах причудливые серьги.

Теперь мне стало понятно, откуда столь теплые отношения между институтским библиотекарем и этим человеком. Гольбио Вэрнон не просто ювелир, он вполне себе продвинутый мастер иллюзий. Не возьмусь судить с абсолютной точностью, какого ранга в своей магической специализации он достиг, но по яркости и насыщенности ауры в момент активации заклинания и по скорости его воплощения можно сделать вывод, что передо мной маг не ниже грандмастера, иными словами, адепт, как минимум, шестого уровня посвящения.