Тонкие грани. Том 5

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, она не знает о том, кто я. Решил не говорить пока, потому что… — я покачал головой в разные стороны, подбирая слова, — пришлось бы взглянуть в глаза той, кто, судя по всему, ненавидит наркоторговцев.

— И? Скажешь?

— Посмотрим, — уклончиво ответил я. — Пока ей знать необязательно. А там видно будет, как поступить.

— А как она выглядит? Кто эта девушка? — как бы между делом решила утолить своё женское любопытство Фея.

— Выглядит она няшно, — вместо меня встрял Джек. — Ну знаешь, есть девчонки вот прямо ну с кукольной физиономией, типа прямо такие все ня-ня-ня. Вот то же самое — лупоглазая, смазливая, на вид такая, будто твоя старшая любящая старшая сестра, ну или типа того.

— Откуда ты знаешь? — задала резонный вопрос Фея.

— А я её лицо типа видел. Ну, через бинокль, конечно.

— Кстати да, вожак идиотов, — вспомнил я. — Что это за цирк был с преследованием такси?

— Так… мы же нормально преследовали, — начал он оправдываться.

— Нормально?

— Ну, мы машины сменяли постоянно.

— А тебя не смутило, что все машины однотипные и едва ли не зеркальное отражение друг друга? И вообще, какого хера вы там забыли?

— Тебя искали, — ответила Фея. — Ты просто пропал, вот Джек и всполошился. Поднял всех на уши.

— Что ж… хорошая работа, — вздохнул я. Ругать за то, что твой подчинённый начал тебя искать, так как ты пропал было глупо. Он просто выполнил свою работу, причём хорошо. Практически хорошо. — Только в следующий раз, если преследуете меня, то делайте это незаметно, а не выстраивайтесь перед окном в ряд.

— Да… Да, прости, чот затупили…

— Так что это за девушка? — повторила вопрос Фея.

— Она монашка. Из храма Святого Света. Девушка.

— Да мы поняли, что девушка, — отозвался Джек.

— Я к тому, что она молодая.

— И всё? — спросила Фея. — Больше ничего? Откуда она, кем до этого была?