Зимняя вода

22
18
20
22
24
26
28
30

— Могу вас понять, — сказала Майя. — Действительно странно. Я имею в виду, как ему могли выдать разрешение.

— Да уж, муниципалитет постарался. Им, видимо, наплевать, что наша семья пользуется этой землей уже сотню лет. Жуткая безответственность, я так считаю. Но ничего не поделаешь. Все гонятся за модой, а устричные фермы сейчас в топе, вот им и делают поблажки. Чтобы побольше денег срубить.

Майя натянуто улыбнулась.

— Но теперь мы все отсюда увезем, — сказала она. — Фермы больше не будет.

— Что вы говорите, — переспросил он с плохо скрываемым энтузиазмом. — Значит, дела шли не очень?

— Подробностей не знаю, но слышала, что ему там вредили. Веревки перерезали. Это какое-то время назад было.

— Да наверняка эти чертовы гидроциклы. Гоняют, как сумасшедшие. Я бы их вообще запретил.

— А сейчас у него… вы ведь слышали? Про его сына?

Мужчина медленно кивнул. Как будто чем медленнее он кивнет, тем больше сочувствия проявит.

— Да, слышал. Это…

Он провел замазанным маслом пальцем по щеке.

— Да уж, черт возьми. Ему ведь года четыре было?

— Три, четыре еще не исполнилось.

— Жуть какая. Да, в этом возрасте они еще и плавать-то толком не умеют. За ними глаз да глаз.

— Да.

— Ну ладно, значит, вот как обстоят дела.

— Как бы то ни было, я просто хотела представиться, чтобы вы знали, кто я такая, — сказала Майя. — В этот раз я приехала просто посмотреть, много ли вещей, что да как. Скоро вернусь с прицепом.

— Понятно. Значит, не прямо сейчас?

— Нет, но очень скоро.

— Ладно, но сделайте это, пожалуйста. Мы долго терпели тут всякое дерьмо.