64
Медаль «В память 13 марта 1938 года» – медаль Третьего рейха в честь аннексии Австрии Германией.
65
Шеврон старого бойца – особый знак отличия в виде шеврона, выделявший старейших членов СС.
66
НСДАП – Национал-социалистическая немецкая рабочая партия (
67
Освенцим.
68
«Возвращенные земли», или Рейхсгау – земли, которые когда-то входили в состав Священной римской империи германской нации или II рейха, которые, после оккупации, были отторгнуты у оккупированной страны и включены непосредственно в состав III рейха.
69
Sutzhaftlagerführung – надзор за заключенными. Во главе обычно стоял sutzhaftlagerführe. Кроме него в отделе могло быть еще несколько сотрудников разного ранга.
70
Ла́зарь Моисе́евич Кагано́вич – советский государственный и партийный деятель, близкий сподвижник Сталина. В описываемый период – нарком путей сообщения.
71
Поскольку в органах государственной безопасности того времени звания считались на две ступени выше армейских, майор государственной безопасности соответствовал армейскому комбригу.
72
В текущей реальности битва за Смоленск не привела к его сдаче, битва за Киев так же еще не закончена, так что немецкое наступление на Москву еще не началось и, следовательно, эвакуация из Москвы пока тоже не планируется.
73
Эсаулов Анатолий Александрович – в описываемое время начальник следственной части 3 управления НКВД СССР.