— Лучше не рисковать, Барбара, — сказал Ральф. За последние минуты он еще больше побледнел.
Барбара озабоченно посмотрела на него.
— Мне кажется, что тебе становится все хуже.
— Очень тошнит. Боюсь, сейчас начнется рвота.
— Это естественно при сотрясении мозга. Но я… я должна все-таки попытаться добраться до телефона.
Ральфу было тяжело говорить.
— Не нужно… его провоцировать. — Он опять попытался улыбнуться. — Прекрасный отпуск у нас, да?
— Замечательный. Обещаю тебе, Ральф, к твоему пятидесятилетию я подарю тебе что-нибудь безопасное — компьютер или автомобиль…
— На нем можно попасть в аварию.
— Ну не каждый же раз нас будет ждать неудача!
Муж попробовал немного поднять голову. Его лицо исказилось болью. Он выглядел гораздо старше, чем был.
— Ты… с ним спала? — наконец спросил Ральф. — Ведь Фернан Ли… это имел в виду своими намеками?
Не было смысла что-то отрицать. И минимум того, что Барбара могла сейчас сделать для него, это честно во всем признаться.
— Да. И еще никогда в жизни ни за что не испытывала такого стыда.
— Потому что он… проявил себя как негодяй?
— Потому что он всегда им был. И потому что я знала это заранее. И потому что я, тем не менее… не смогла этому противостоять.
Ральф откинул голову назад.
— Почему? — спросил он тяжелым от усталости голосом.
Она подняла обе руки.
— Не знаю.