Мгновением позже раздался его рев, перемежаемый проклятиями.
-- Что случилось? -- в тревоге крикнул Левьен.
-- Какой-то мерзавец проткнул заднюю покрышку! -- рявкнул Грифон и с размаху всадил огромный кулак в лакированную дверцу. На дверце осталась вмятина.
Воздух с хрипом вырывался из груди разъяренного гангстера, маленькие глазки налились кровью. Кулаки судорожно сжимались и разжимались в предвкушении расправы с неизвестным обидчиком.
Риччи нагнулся над спущенным колесом и некоторое время рассматривал его.
-- Пулевое отверстие, -- наконец произнес он, поднимаясь. Лицо его было серьезно. -- Похоже, Сэндерс идет по нашему следу.
-- Сэндерс мертв! -- глухо процедил Грифон.
-- Как бы не так! -- возразил Риччи. -- Я видел его утром в кафе.
По губам Миллера мелькнула чуть заметная торжествующая улыбка.
Грифон застонал и ринулся обратно в подъезд. На часах было одиннадцать сорок. -----------------------------------------------------------------------
-- Выходите! -- потребовал агент. -- Я возвращаюсь.
Они остановились в двух кварталах от дома Грифона.
-- Я заплачу вам сто фунтов, -- пытался уломать его Клод Реналь. -- Доставьте нас на КПП владений Джефферсона.
-- Нет! -- наотрез отказался агент. -- Вы втянули меня в грязную историю. Мне придется отвечать перед шефом за самовольные действия.
-- Сто фунтов!
-- Я не возьму с вас больше ни пенса! -- В голосе агента звучала непоколебимая решимость. -- Я не хочу терять место, которое кормит меня и мою семью. Сейчас же освободите машину!
Клод Реналь понял, что дальнейшие пререкания не приведут к желаемым результатам.
-- Катись к своему шефу! -- со злостью проговорил он, не без труда выбираясь из машины.
Антонио, всю дорогу хранивший молчание, последовал за ним. -----------------------------------------------------------------------
Грифон влетел в свою квартиру и схватился за телефонную трубку: