Дракон - детектив,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне кажется, максимальным мотив был все же у мадам Хоури, хотя и мсье Голльери живет явно не по средствам. Возможно, у него есть возможность воспользоваться деньгами из бюджета Академии Магии. Мадам же Арно, на мой взгляд, в убийцы не годится, да и подходящего мотива я так и не обнаружила. Все верно? Вы согласны со мной? — Чувствуя себя как на экзамене, я ожидала оценки.

— Скажем мягко — не совсем, — с легкой иронией заметил Зенедин. — Я продолжаю настаивать, что причина таится в прошлом Галя Траэра.

— Возможно, — признала я. — И, скорее всего, это связано с его работой. Предлагаете навестить ювелира?

Зеленый хвост весьма выразительно хлестнул по кусту.

— Не думаю, что от этого будет прок. Нет, корни надо искать раньше. Где родился Галь Траэр?

— По мнению смотрителя музея, в Льоне или под Льоном. Я склонна доверять этому мнению но…— Я продемонстрировала свою окольцованную лодыжку. — Вряд ли я смогу туда отправиться.

— Это что? — с искренним недоумением спросил Зенедин. Действительно, вряд ли за столетия жизни на полянке ему приходилось лицезреть подобные вещи, собственно, как и мне до сегодняшнего дня.

— Трайсер. Полицейское следящее устройство. И стоит мне, пусть даже с совершенно невинными целями, покинуть окрестности Теннета, как меня немедленно сцапает полиция и водворит в камеру предварительного заключения. По-вашему, реально в подобных условиях искать следы мсье Траэра?

— Подойди ко мне, — велел дракон вместо ответа на мой, риторический в общем-то, вопрос.

Я послушно слезла с валуна и сделала несколько шагов в его сторону. Зенедин опустил морду, пристально изучил мое новое украшение, затем дотронулся до него лапой и мотнул головой:

— За это не беспокойся, снимем. Но в одном ты права — сначала стоило бы хоть немного разобраться с этим дурацким обвинением.

— Приятно слышать здравые мысли, — повеселела я. — И как будем разбираться?

Оборотень, шумно вздохнув, присел на краю площадки и заговорил:

— Очевидно, что у этого убийства мотивы могут быть как профессиональные, так и бытовые. Выяснить, что конкретно имеет место, совсем несложно, особенно если учитывать пропажу товара из квартиры мадам Моризо. Если предположить, что ее придушили конкуренты лишь затем, чтобы забрать наркотики, то эта партия должна со временем поступить в продажу.

— А тогда, — понимающе влезла я, — об этом станет известно всем, кто занимается в Теннете наркобизнесом, и с меня автоматически снимутся подозрения. Но, боюсь, о столь хорошем исходе не стоит мечтать, тем более что порошок уже всплыл бы.

— Но проверить все равно надо. Ты сможешь найти своих ночных гостей?

Вопрос, скажу честно, поставил меня в тупик. Но опыт жизни бродячих торговцев дал о себе знать, и я тут же занялась последовательной прокруткой в голове мест, откуда стоило бы начать поиски.

— Айлия! — Дракон затейливо повертел кончиком хвоста перед моим носом. — Ты, часом, не уснула?

— Нет, — встрепенулась я. — Да, думаю, что смогу.

— Хорошо. Тогда тебе стоит поинтересоваться у них, не обнаружилась ли пропажа, да и вообще по возможности расспросить о покойной.