Встречи на «Красном смещении»

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что с тобой? — спросил он, часто мигая. Похоже, вызов застал его в постели.

Сначала я не понял, что он имеет в виду, но его взгляд, устремленный на мою щеку, напомнил мне об острых ногтях Дженни.

— Со мной все в порядке, — сказал я. — Помощь нужна этой пассажирке.

Я коротко рассказал ему, что произошло в грузовом отсеке. Он понимающе кивал, время от времени поглядывая на лежавшую на кровати Дженни Сондерс.

Я был хорошо знаком с Рори. В какой-то степени мы даже были приятелями. На него всегда можно было положиться. В спокойной обстановке он часто шутил, но в экстремальной ситуации умел быть собранным и серьезным.

— Не знаю, сможешь ли ты чем-нибудь ей помочь, — добавил я, завершив рассказ. — Просто я подумал, что ты лучше меня умеешь обращаться с женщиной, которая лежит в постели.

— Это уж точно. — Рори иногда любил подколоть меня по поводу того, что он и другие принимали за чопорность, но он знал, что я все равно отношусь к нему с симпатией. Он направился к Дженни, а я пошел в ванную, чтобы закончить осмотр.

Взглянув в зеркало, я понял, что царапины подпортили мой вид гораздо сильнее, чем я думал. Включив кран, я смыл запекшуюся кровь со щеки. Как я и ожидал, в каюте не было ничего, что могло бы послужить орудием самоубийства. Разве что Дженни решила бы удавиться собственной одеждой, но с этим я уже ничего не мог поделать. Впрочем, если бы до этого дошло, я вряд ли стал бы ей мешать.

Когда я вернулся в каюту, Рори сидел рядом с Дженни на кровати и что-то тихо говорил. Ее взгляд скользнул по его лицу, затем — по моему. Казалось, она не может сфокусировать глаза на чем-то одном, и от этого ее лицо выглядело озадаченным.

— Имейте в виду, наш док в таких делах разбирается, — сказал я ей. — Можете не сомневаться, он все говорит правильно.

Рори открыл свой чемоданчик и извлек безыгольный инъектор, должно быть, с транквилизатором. Он что-то-сказал Дженни, она опять посмотрела на него и подставила руку. Он впрыснул лекарство в руку у локтя.

С тем же озадаченным видом она перевела взгляд на меня и не отводила до тех пор, пока глаза не закрылись под действием наркотика. Легкие складки на ее лице сразу разгладились.

Рори снял крышку с маленького флакончика, отбросил волосы Дженни в сторону и сделал инъекцию под ухом. После этого взглянул на меня:

— Ну и ночка, Джейсон!

— Теперь все женщины будут с ума по мне сходить.

Рори кивнул, словно ожидал именно такого ответа. Он порылся в чемоданчике и вручил мне маленький тюбик:

— Мажь этим щеку два раза в день. А когда долго работаешь на седьмом уровне — три раза. Быстрее заживет.

— А с ней что будем делать?

— Пусть отдохнет, потом я с ней поговорю. Надо выяснить, случайность это или хроника. Буду наблюдать. — Его брови вопросительно поднялись: — А может, ты сам хочешь этим заняться? Возможно, она возненавидела тебя, но не исключено, что испытывает благодарность — если в глубине души хотела не умереть, а просто привлечь к себе внимание.

— Слушай, не втягивай меня в это дело. Я в медицине не разбираюсь.