– Остановите здесь.
– Что, уже приехали?
– Не совсем, но… мне ужасно неловко, мистер… то есть, Клайд, но моя домовладелица… я бы не хотела.
– Жаль. А я уж было настроился на чашку кофе.
– Мне тоже очень жаль, Клайд. – Я изобразила на лице нечто похожее на мучительное раздумье, с трудом удержавшись, чтобы не заскрежетать при этом зубами. – Хотя если попытаться через черный ход.
– Не волнуйтесь, мисс…
– Элен, просто Элен.
– Не волнуйтесь, Элен, нас никто не заметит.
Ты даже не представляешь, мразь, как мне это нужно – чтобы нас никто не заметил. Я ведь целую неделю выбирала эту чертову нору – и еще неделю там жила. А все только потому, что через этот черный ход можно проникнуть действительно незаметно!
– Я думал, что у вас квартира побольше.
– Вы знаете, я не так часто бываю в Вашингтоне. Вообще-то у моих родителей дом в Вермонте.
– Тогда понятно.
И что мне этот Вермонт на ум пришел? Какая дура будет мотаться из этакой дали в округ Колумбия? И по каким делам? Следи за языком, Кейт, это тебе еще во Фриско говорили.
– Может, пройдем сразу на кухню, Клайд?
– Да, конечно, как скажешь… Элен.
Кухня, правда, еще меньше единственной комнаты. Но это и не важно.
– Клайд, ты бы не мог нарезать пока бутерброды? Хлеб в столе, а ножи в верхнем ящике.
Он отвернулся, а я наконец стянула этот до черта надоевший мне черный парик и перчатки.
– Забавно, Элен, если не секрет, где ты взяла…
– В скобяной лавке за четырнадцать долларов тридцать пять центов.