Ему уже было не до разговоров. Нагнув голову, он ринулся на меня.
Я, признаться, тоже не собирался вести душещипательных бесед. Ударил его по руке тростью, затем ткнул локтем в живот и добавил пару зуботычин. Когда Бруно упал, я оттащил его в глубь подворотни, чтобы на него не наткнулись и не ограбили уличные сорванцы. Хотя вряд ли он, когда очухается, оценит мою заботу. Будем надеяться, по крайней мере, что этот тип не настолько туп, чтобы враждовать со мной до гробовой доски.
В заведении Летти царила тишина, как то всегда бывает в промежутке между деловой активностью утра и буйным вечерним разгулом. Громилу у двери я миновал без проблем, поскольку он меня не знал.
Летти, как обычно, сидела в своей комнатке, подбивая бабки. Выглядела она тоже как обычно – жирная бабища сомнительного происхождения, рядом с которой Покойник показался бы стройным, ловким и резвым, как олень.
– Гаррет! Сукин ты сын, как тебе удалось войти?
– Надел сапоги-скороходы и пришел. Ты, как всегда, неотразима, Летти.
– До чего же ты любишь выпендриваться… Какого дьявола тебе нужно? – Я притворился, будто оскорблен до глубины души. – Хватит корчить рожи! Говори или выметайся отсюда.
Я побренчал монетами, показал ей лицо покойного короля на золотой марке.
– По-моему, у вас тут не принято выгонять тех, кто платит.
В Танфере золото откроет перед вами любую дверь. Поглядев на монету, Летти спросила:
– Что тебе нужно?
– Не что, а кто. Донни Пелл.
– Дерьмо. – Летти прищурилась. – Не выйдет, красавчик.
– Я знаю, что ты меня на дух не выносишь и что нам с тобой вдвоем детей не растить, но с каких это пор личные симпатии и антипатии стали для тебя важнее денег?
– С тех пор как мне стукнуло тринадцать и я впервые в жизни влюбилась по-настоящему. Не говори ерунды. Просто я не могу продать тебе то, чем не торгую.
– Так ее здесь нет?
– Надо же, догадался. Слушай, раз ты так хорошо соображаешь, зачем тебе в твоем доме эта груда разложившейся плоти?
– Не могу же я выкинуть его на улицу, верно? Жалко старика. А куда подевалась моя маленькая Донни?
– Что, Гаррет, приспичило?
– Мне надо с ней потолковать. Не задерживай меня, Летти. В конце концов я могу узнать все, что мне нужно, от твоих присных, и гораздо дешевле.