Наследники Стоунхенджа

22
18
20
22
24
26
28
30

Что-то надвигалось на отверстие шахты. Каменный диск отрезал последний свет и, глухо стукнув, остановился.

Их запечатали. Они в ловушке.

182

Пока врач накладывал эластичную повязку на рану, Грус повторил ужасное известие:

— Гробница пуста. Мы обыскали ее сверху донизу. Если они там были, то теперь больше нет.

— Они поднялись на куб. — Голос перехватывало от боли. — Они были там, я видел, как они лезли.

— Думаете, я вас не слышал? — возразил Грус. — Мы осмотрели все. И наверху тоже.

— Я забирался туда, Мастер, — добавил один из Смотрителей. — На самый верх. До потолка не дотянуться. Оттуда они никуда бы не делись.

Мастер спустил ноги со стола и сел. Голова кружилась.

— Значит, они еще там.

Грус склонился к старому другу:

— Поверь мне, их нет. Мы бы нашли.

— Значит, они выскользнули из гробницы следом за мной. — Он встал на ноги и поморщился.

— Вам следовало бы лежать, — заметил врач. — Катетеризация еще свежая, и нельзя больше травмировать рану.

Мастер его не слушал.

— Снова прочешите все. Еще раз — и конец. — На его лице была горечь поражения. — Грус, ты ведь знаешь, что придется сделать.

Тот кивнул. Он понимал. Отлично понимал.

183

На несколько секунд оба застыли. Замерли в душной темноте. Ничего не видно. Ни звука в горячем неподвижном воздухе. Только их неровное дыхание. Шорох их ног по камню.

Кейтлин запаниковала: