— Я думал, что нравлюсь ему.
Кардинал рассмеялся:
— Интересы и дружеские отношения мистера Тассо принадлежат мне. Я попросил его за тобой присматривать.
— Почему?
— Потому что знал твоего отца.
— Тома Джири? — выдохнул я.
Кардинал кивнул:
— Славный был человек. Из тех, на кого я мог положиться. Вот я и подумал, что, если сын окажется ему под стать, неплохо иметь его в своей команде.
— Я едва знал своего отца, — проговорил я. — Он мало бывал дома, когда я рос. Исчез вообще, как только мне исполнилось семь. Я понятия не имел, что он был связан с вами.
— Он просил меня не упоминать об этом. Не хотел, чтобы на его образ легла тень. — Кардинал перевернул лист бумаги. — Ты убил Николу Хорняк?
— Нет! — вскричал я, ошарашенный резкой сменой темы, и сразу же утратил самообладание. — Меня не было в городе. Я уехал…
— …на рыбалку. Да, мне мистер Вельд сообщил. Но ведь это могло быть остроумное прикрытие. Очень удобно, что жестокое убийство твоей подружки совпало с твоим отсутствием.
— Я рыбачил с другом, — продолжил я. — С Биллом Кейси. Он может подтвердить. Он находился рядом постоянно. Мы даже ночевали в одной палатке.
— Знаю. — Кардинал улыбнулся. — Я только хотел посмотреть, как ты реагируешь, когда на тебя нападают. О человеке можно узнать многое по его реакции на лживое обвинение.
Послышался стук в дверь, и вошел Форд Тассо.
— Привет, — обратился он ко мне. — Слышал про твою историю. Ты держишься?
— И довольно хорошо, — ответил за меня Кардинал. — Удар принял не дрогнув. Даже не расстроился.
— Я расстроился, — обиженно возразил я.
Мне не нравилось поведение Кардинала. Хотя особой близости между мной и Ник не было, я не мог просто смириться с ее смертью. Кардинал же вел себя так, будто все произошедшее — остроумная шутка. Это меня злило.
— Погляди-ка на его лицо, — ухмыльнулся Кардинал. — Он бы с радостью меня придушил.