Он повернулся и кинулся в дом, чтобы появиться через мгновение со своим автоматическим пистолетом сорок пятого калибра.
— Куда он пошел?
— Франки! — простонала она.
Он поднял ее на руки и понес обратно в дом. Подойдя к кушетке, он опустил ее со всей нежностью, на какую был способен. Ее тело было холодным–холодным!
— Где Франки? — нетерпеливо спросил он. — Оди, скажи мне. С тобой теперь все в порядке. Все будет хорошо. Куда они пошли? Кто взял Франки?
Она простонала:
— Космический корабль. Летающая тарелка.
Он развернулся и бросился в ванную комнату, чтобы через секунду появиться со стаканом в одной руке и с бутылкой в другой.
Когда он вслед за этим принес таблетки, его руки тряслись.
— Давай, Оди. С тобой все в порядке. Прими это. — Он приподнял ее и запихнул ей в рот таблетку. — Теперь запей водой. Тебе станет лучше. Давай, прими еще одну.
Он крепко ее придерживал, пока у него хватало выдержки оставаться спокойным.
— Теперь слушай, Оди. Ты должна мне рассказать. Где Франки? Кто его взял? Куда они пошли? Ты должна вспомнить.
Еще раз. Еще и еще раз она заставила себя сделать то, что делала сегодня так часто. Она постаралась успокоиться.
Наконец она сглотнула и, глубоко вздохнув, сказала:
— Лью. Вверх по тропинке — там что–то странное. Что–то… оно не из этого мира. — Одри разразилась истерическим смехом по поводу выбранной ею терминологии.
Он дал ей пощечину.
— Оди! Кто взял Франки?!
Она тряхнула головой.
— Хорошо. Я не истеричка. Не… совсем. Лью, я не сошла с ума. Вверх по тропе, там что–то есть. Будто большой, здоровенный баскетбольный мяч или что–то в этом роде, только выглядит, как огромная жемчужина. Франки находится в ней.
Он опустился на колени, чтобы быть ближе. Теперь он смотрел не понимая.