Призраки и пулеметы ,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ничего себе, испугалась! Все бы так палили с испуга!

– Вы спасли мне жизнь, – кланяется ей Кух.

– Я вообще ничего не понимаю! – не унимается Посуляй. – Это же свампер! Что с ним случилось? Есть идеи?

– Есть, – Кух кивает мрачно. – Их перепрошили.

Посуляй даже попятился и «выкать» перестал.

– Соображаешь вообще, что говоришь?! Кто мог это сделать?!

Кух плечами пожимает.

– Тот, у кого есть прожигатель…

– Замолчи! – у Посуляя прямо искры из глаз. – Кто тебе сказал про…

И тут же умолк.

– Погодите! – встреваю. – Опять по-тарабарски залопотали! Здесь что, еще много таких… перевоспитанных?

– Тысячи, – буркает граф. – Но где они все, неизвестно.

У меня аж дух занялся опять.

– Так мы их тут дожидаться будем, что ли?!

– Нет, – Посуляй хватает Дину за руку. – Бен прав. Надо уходить.

Я было первым рванул вверх по лестнице, но он меня остановил:

– Не туда!

И потащил, черт племенной, опять куда-то вниз. Спускались, спускались, слышу – плеск. Выходим в широченный тоннель, по стенам блики скачут. Под самым потолком решетки в ряд, вроде дождевых сливов. Похоже на Ривер Флит под Лондоном – мы с Посуляем там как-то контрабандный табачок ныкали – только тут вода пошире и сплошь покрыта лодками, шлюпками, даже паровой баркас есть. И насколько тоннель виден, настолько и тянется вся эта флотилия, пришвартованная к пирсу под стенкой.

– Лихо придумано, – говорю. – Это что же, прямо к морю ведет?

– К морю, – Посуляй, как эхо, повторяет. А глаза, смотрю, совсем больные.