— Радуйся, что родители в очередной командировке. Будь на месте, живо вернули бы в семью, и даже помощь Шуно не потребовалась бы, — ворчливо заметила она, но я уловила нотки беспокойства. Как оказалось, не случайно. — Но я не ругаться звонила. Мэй с вами не связывалась?
— А ее выписали из больницы? — удивилась я.
— В том-то и дело, что нет. Но она умудрилась удрать у нас из-под носа, и теперь мы нигде не можем ее найти. Мошидзуки твоя кузина оставила сообщение, чтобы за нее не беспокоились, и скрылась в неизвестном направлении.
Прикусила губу. Подобное безрассудство было свойственно той Мэй, которую я знала. Но как успела убедиться, сестренка повзрослела. Значит, действовала не только на эмоциях. Надо подумать, куда и зачем она отправилась…
— Ее голос вернулся? — уточнила на всякий случай.
В трубке раздался глубокий вздох.
— Нет. Когда я была у нее последний раз, она вставала и ходила по палате. Но говорить не могла. Или не хотела. Знаешь ведь ее вредный характер, когда не надо, изображает слабохарактерную дурочку!
— Не злись, у Мэй обычно есть причины так себя вести, — попыталась успокоить я тетушку, но в ответ услышала шипение, похожее на приглушенное ругательство. Затем послышался голос брата, и я поняла, что пора заканчивать разговор. — Сообщу, если что узнаю.
— Созвонимся. Береги себя, — коротко попрощалась тетя.
Я положила телефон и задумалась. То, что выходило из полученной информации, мне не нравилось. Если кузина не связалась ни с кем из Хасу, то вероятно, могла обратиться к Фурико. Но зачем? Сообщить полученные сведения или напротив, попросить помощи? И не является ли своевременное появление Артуа ее рук делом?
Парни, прекрасно слышавшие весь разговор, пока с предположениями не лезли. Оборотень знал о Мэй слишком мало, чтобы угадать ее мотивы, а адвокат предпочитал руководствоваться фактами.
Но если у нас нет реальных зацепок, почему бы не попробовать их отыскать?
Обсуждение дальнейших планов заняло все время до приезда Артуа. Заодно расспросили оборотня о «необычных» способностях. Меня интересовало, на каком расстоянии парень сможет почувствовать Мэй, если она окажется поблизости. И поймет, посещала ли сестренка дом Фурико. Кагэ поначалу замялся, но признал, что запах кузины помнит хорошо. Поэтому, если ее вкусы не поменялись, то учуять не составит труда. Но многое зависит от времени: будь она у бабушки проездом и давно, то парень ничем помочь не сможет.
Впрочем, мы не собирались рассчитывать только на необыкновенные таланты смотрителя. Ведь иногда, чтобы добыть информацию, достаточно поговорить с нужными людьми. Или правильно задать вопросы.
…Покидая негостеприимный город, я испытывала облегчение. Не знаю, как дизайнер договорился с полицией, но задерживать нас не стали. Предупредили, что могут позвонить для уточнения деталей расследования, и отпустили домой.
— Не думаю, что захочу посетить весенний фестиваль в этом городе, — задумчиво изрек Югата, когда мы отъехали на достаточное расстояние, чтобы увидеть расположенный на горе храм.
— Я тоже, — поежилась от воспоминаний обо всех неприятностей, а оборотень просто кивнул, соглашаясь с нами.
Феррари Артуа ехал чуть впереди, чтобы показать нам, на каком повороте надо свернуть, поэтому мы болтали безбоязненно. Правда, поначалу дизайнер пытался переманить к себе Югату, чтобы не было скучно, но адвокат посмотрел на него так выразительно, что предложение резко увяло. Зато меня съедало любопытство: похоже, парни знали друг друга достаточно давно, чтобы поведать немало интригующих историй. Но на все мои вопросы, где и когда они познакомились, Югата отвечал немногословно или вовсе отмалчивался. А подловить Артуа одного пока не получалось.
Машину вел адвокат, после того, как выезжая из города, я чуть не врезалась в столб. На минутку закружилась голова, и если бы не сидящий рядом друг, могли получить очередную вмятину. Но обошлось. Тогда Югата мягко попросил меня сесть позади, а сам занял место водителя.
Спорить я не стала. Пусть чувствовала себя вполне сносно, но в голове было слишком много лишних мыслей, которые мешали сосредоточиться на дороге. А выкинуть их не выходило: я переживала и за особняк, и за несносную кузину.