Десант времени

22
18
20
22
24
26
28
30

Лишь только минул Новый год, и атлантический гигантский шторм опустошительно прошелся по берегам южной части Флориды, как Рой Нолан решил покончить со своим больничным режимом. Он запряг в свою легкую повозку, с откидным верхом, резвого и сильного мерина. Погрузив свое новое приобретение — станковый пулемет М1919 в фургон, он отправился в бамбуковую рощу, что покрывала пустынный берег за «крокодильими болотами», мокрую болотистую низину, где кишели дикие крокодилы, неизвестно откуда там расплодившиеся.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что в этот утренний час, когда на море вставал рассвет не было ни кого, ирландец расчехлил 30–ти килограммовый пулемет и пристегнул патронную ленту в коробке. До бамбуковых густых зарослей, стоящих стеной было больше пятисот метров и расстояние до стрелка покрывала болотистая низина, покрытая камышовыми зарослями. Прицелившись, Рой нажал на курок пулемета…

Длинная очередь вонзилась болью в ладони рук и плечо, и тотчас он увидел как смертельная нить пуль впилась в бамбуковый лес. Словно косой, пули валили стволы бамбуковых деревьев на сотню метров вперед.

— О, Святой Патрик, такого мне еще не приходилось видеть… Это как рука дьявола — смертельна и беспощадна. Он не сразу прекратил стрельбу, и когда уже поленты патронов были израсходованы, и со ствола пулемета валил пар, Рой понял, что теперь на море его будет трудно взять голыми руками.

Возвращаясь домой, он заметил, что его супруга и слуга ждали его на крыльце, а верный пятнистый пес, которому хоть и исполнилось 9 лет, заливался громким злобным лаем. Рой Нолан подъехал к дому, который после достройки выглядел настоящей крепостью на побережье.

— Рой, к тебе приходил молодой человек, и сказал, что желал бы с тобой поговорить по какому‑то серьезному делу.

— Тахи, поставь повозку в сарай и занеси это в дом, и положи в темную комнату, но смотри чтобы мой сынишка Бреди не пронюхал куда мы прячем ключ.

— Понятно, босс, ни кто не знает где мы прячем ключ, — улыбнулся темнокожий кубинец Тахо, он был предан Рою, с тех пор как он его выкупил у пьяных ковбоев, которые собирались забить кубинца до смерти.

Рой подошел к своей супруге и заглянул ей в глаза.

— Ну, что моя милая, Гута, не собирается ли порадовать меня еще одним ребенком?

Она смутилась и отстранилась от него, подумав про себя: «Это сущий ирландский дьявол, если умеет читать мои мысли. Как он догадался, что я снова беременна? Ведь пошел только четвертый месяц!». А твердый ирландец, так нежно преданный своей супруге, вдруг подумал про Гуту: «Она какая‑то ранимая, наверное беременна, спасибо Святой Патрик, но видно она мне хочет подарить дочь. А коли так станется, назову свою дочь в честь сестры — Сьюзи!». Вот уже несколько лет, он не слышал о ней ни чего, а последнее письмо он получил от нее из Калифорнии три года назад на Рождество.

— Так, что хотел этот незнакомец? — вдруг вспомнил Рой, с трудом пряча улыбку на лице после своих мыслей о дочери.

— Он тебя будет ждать в полдень в Голден–Бич в кафе, что около аквариума.

— Хорошо, моя дорогая, а сейчас свари мне кофе.

— Рой, дорогой, как может быть иначе, кофе и тосты с сыром ждут тебя на столе, а дети уже начали завтракать…

— На кого он похож? — задал неожиданный вопрос ирландец и взглянул в глаза Тахо, который словно ждал этого вопроса.

— Он не похож на плохого человека, сэр! — лишь ответил кубинец и побежал загонять повозку в сарай.

В полдень, когда солнце закрыли тучи и заморосил мелкий дождь, в приморский американский город Голден–Бич, въехал на поджаром и резвом скакуне ковбой. Его лицо было сокрыто под длиннополой шляпой, два длинноствольных кольта, заряженные мощными патронами «магнум» 44–го калибра, покоились в его двух кобурах по бокам, над высокими черными сапогами. Ковбой иногда пускал в ход свой хлыст, заставляя своего скакуна перепрыгивать газоны и лавочки, стоящие на пешеходных тротуарах.

Так он подъехал к кафе и спрыгнул с лошади. Забросив поводья на перила кафе, он узлом перевязал уздечку, искоса оглядевшись по сторонам, но не найдя, что либо странное, что могло показаться ему необычным в это время и в этом месте, он пнул вращающиеся дверки и вошел в кафе.

Не спеша, он подошел к стойке бара и взял себе виски. Затем он опустился на вертящийся табурет и отпил крепкий жгучий напиток. Ирландец не торопился делать каких‑либо действий, зная по жизни, что спешка не приносила удачи в делах. Наконец, он выпил стакан и лишь потом посмотрел по сторонам. В кафе было не много народу, но лишь за одним крайним столом сидело два парня, которые без волнений смотрели в его сторону. И лишь один из них улыбнулся Рою Нолану, и сделал приветственный знак.